רש"י/יחזקאל/לב
< הקודם · הבא >
|
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
ב[עריכה]
כפיר גוים נדמית ואתה כתנים בימים. היה לך לרבוץ תוך יאורך כמשפט הדגים ולא לצאת אל היבשה ונתגאית בלבך ונדמית בעצמך לכפיר השליט ביבשה ויצא לטרוף טרף:
ותגח בנהרותיך. ותצא חוץ עם נהרותיך לשון גוחי מבטן (תהילים כו) כי יגיח ירדן (איוב מא) ואורב ישראל מגיח ממקומו (שופטים כ לג) לשון דבר הנוגע ויוצא מבית מסתרים:
ותדלח. לשון עכירה:
ברגליך. רגלים לא היו לך ועשית לך רגלים כחית הארץ לעבור מימי ארצות ולרפוס נהרות' והדוגמא בתרגום יונתן ואגחתא במשרייתך ואזעא עממיא בסומכוות' ואחריבת' מדינתהון:
ג[עריכה]
בחרמי. ל' מצודה והרבה יש במקרא יגורהו בחרמו (חבקוק א טו) מצודים וחרמים (קהלת ז):
ה[עריכה]
ומלאתי הגאיות רמותיך. השלכתיך כמו רמה בים (שמות טו א), ויש אומרים רמותיך לשון רמה כמו וירם תולעים ויבאש (שם ט"ז):
ו[עריכה]
והשקיתי ארץ צפתך. ארץ אשר אתה צף בה על פני מימי יאורך כמו (איכה ג נד) צפו מים על ראשי (מלכים ב, ז) ויצף הברזל אותה הארץ אשקה מדמך:
צפתך. טונפרוט"מנט בלע"ז, על ההרים הגבוהין שבה:
ואפיקים. ראויר"ש בלע"ז:
ז[עריכה]
וכסיתי בכבותך שמים. כשתכבה תבערתך יעלה העשן ויכסה השמים ויחשיך המאורות כלומר כל שומעי שמעך יתאבלו וישתוממו כי ידאג איש לנפשו לאמר גם עלינו יעמוד המשחית:
ח[עריכה]
כל מאורי אור בשמים. שרים של מעלה מליציך:
ט[עריכה]
והכעסתי לב. כלומר ירגז ויחרד לבם:
בהביאי שברך. באיתיותי תבירי קרבך לביני עממיא:
י[עריכה]
והשמותי. לשון תמהון:
בעופפי חרבי על פניהם. לשון עוף פורח בשלחי עליך חיל שלוחי דרך ארצם:
וחרדו לרגעים. לשברים פן גם עליהן יבא השבר ל"א לשון רגע ממש כן חברו מנחם:
איש לנפשו. כל אחד על עצמו שויימ"אימאש בלע"ז:
יג[עריכה]
מעל מים. של שאר מדינות שהיית עוכרם:
יד[עריכה]
אשקיע מימיהם. שלא תעכרם רגל בהמה וישקע הטיט ויהו המים צלולין ונקיים כשמן המזוקק:
טו[עריכה]
ארץ ממלואה. ארץ שהיא עתה ממלואה מכל טוב:
יח[עריכה]
נהה. בכה וקונן:
והורידהו אותה ובנות וגו'. התנבא עליו ועל כל מכחישי הנבואה שירדו לבאר שחת כאן הראהו הקב"ה ליחזקאל שכל מכחישי הנבואה יורדין לגיהנ':
יט[עריכה]
ממי נעמת. כלום נעמת משאר העכו"ם אף אתה רדה לבור והשכבה אותם:
כ[עריכה]
חרב נתנה. לחרב נתנה מצרים:
כא[עריכה]
ידברו לו. ידברו עליו ועל עוזריו:
אלי גבורים מתוך שאול. סרס המקרא ודרשהו ידברו לו את עוזריו עם עוזריו כלומר גם על עוזריו אתו ידברו אילי גבורים שבשאול וככה יאמרו עליהם ירדו שכבו הערלים וגו' כל לו ולי ולהם ולך הסמוכין לדבור אינם אלא לשון על:
כב[עריכה]
שם אשור. בגיהנ':
סביבותיו. בתוך שאול קברותיו מוכנין כי משם לא יצא לנוח בקברו:
כג[עריכה]
בירכתי בור. במעמקי בור בתוך עמקו:
ויהי קהלה. בתוך שאול סביבות קבורתה:
אשר נתנו חתית. אשר נתנו שבר בארץ ישראל:
כה[עריכה]
נתנו משכב לה. לעול':
כו[עריכה]
מחוללי. כמו הרוגי:
כז[עריכה]
ולא ישכבו. אלה הנזכרים עם גבורים שמתו מיתת עצמם כי נופלין וגרועים יהיו מהעכו"ם אשר מתו מיתת עצמם וירדו בכלי מלחמתם שאול:
ויתנו. קובריהם את חרבותם תחת ראשיהם לסימן להודיע כי לא שלטה בהם חרב:
ותהי עוונותם על עצמותם. לא נחסר מעוונם כלום שלא כפרה עליהם חרב הריגה שלא נהרגו ומה הוא העון כי חתית הגבורים ההם היתה בארץ חיים:
כח[עריכה]
ואתה בתוך. לפרעה הוא אומר:
את חללי חרב. ולא עם המתים מיתת עצמם:
ל[עריכה]
בחתיתם מגבורתם בושים. באתברותהון מגבורתהון בהתון:
לב[עריכה]
כי נתתי את. חתיתי בארץ חיים כי אתן אני את מוראי בארץ ישראל ולא תנתן עוד חתית אדם בה:
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |