מצודת ציון/שופטים/יד
< הקודם · הבא >
|
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
ג[עריכה]
האין. וכי אין:
ישרה. מלשון ישר וטוב:
ד[עריכה]
תאנה. עלילה, כמו (מלכים ב ה ז) מתאנה הוא לי:
ה[עריכה]
כפיר אריות. ארי בחור:
ו[עריכה]
ותצלח. ועברה, כמו (שמואל ב יט יח) וצלחו הירדן:
וישסעהו. ענין קריעה לשנים, כמו (ויקרא א יז) ושסע אותו בכנפיו:
ז[עריכה]
ותישר. מלשון ישר:
ח[עריכה]
מימים. מסוף ימים, ולא פירש כמה, או 'ימים' רוצה לומר, שנה:
ויסר. סר ממקום מהלכו:
מפלת. נבלת הארי במקום מפלתו:
עדת דבורים. אסיפת דבורים, ואמר 'עדת' בלשון שאלה, וכן (משלי ל כו) שפנים עם לא עצום:
בגוית. בגוף, כמו (שמואל א לא יב) גוית שאול:
ט[עריכה]
וירדהו. ענין הלקיחה ממקום דבוקו, וכן (ירמיהו י ו) רדנו לא נשוב, בדברי רבותינו זכרונם לברכה (שבת קוז ב) רדיית הפת:
יא[עריכה]
מרעים. חברים ושושבינים:
יב[עריכה]
אחודה. ענין דבר הסתום שקשה לדעתו:
סדינים. שם מלבוש מה:
חליפת בגדים. יקראו כן, כי דרך להחליפם בכל פעם:
טו[עריכה]
ויגד לנו. רוצה לומר, לצרכנו:
יז[עריכה]
הציקתהו. ענין צרה ודחק, כמו (ישעיהו ח כב) מעוף צוקה:
יח[עריכה]
יבא. ענין שקיעה, כמו (בראשית כח יא) כי בא השמש:
החרסה. השמש, כמו (לעיל ח יג) מלמעלה החרס:
לולא. אם לא:
חרשתם. מלשון חרישה, גם היא מענין חתירת המחשבה והעיון בדבר, כמו (משלי ג כט) אל תחרוש על רעך רעה:
יט[עריכה]
ותצלח. ועבר, כמו (שמואל ב יט יח) וצלחו הירדן:
חליצותם. ענין שליפה, כמו (דברים כה י) חלוץ הנעל, ורצה לומר הבגדים שחלץ מהם, או הבגדים יקראו כן, כאשר יקראו חליפות על שם שמחליפים בכל פעם, וזהו בהסרת ושליפת הבגדים שהוא לבוש בהם, ולזה יקראו גם חליצות:
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |