מצודת דוד/מלכים א/ג
< הקודם · הבא >
מנחת שי
הפטרת מקץ |
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
א[עריכה]
ויקח וגו'. מקודם גיירה, והיו לו בה קידושין (יבמות עו א):
עד כלותו וגו'. אמרו חז"ל (ראה לקמן ט כד ובדברי הימים ב ח יא), הוציאה מעיר דוד, אל הבית אשר בנה לה:
ב[עריכה]
רק העם. רוצה לומר: הם לבדם היו מזבחים בבמות הרבה, כל אחד בחצרו, כי עדיין לא נבנה הבית לאסור הבמות, אבל המלך דוד היה זובח אז בבמה הגדולה אשר בגבעון, שעמדה לפני משכן ה', או במזבח אשר בירושלים, שעמד לפני ארון האלהים, ולא בזולתה, כי הרבות הבמות, קרובות קצת למשפט העובדי כוכבים:
עד הימים ההם. אשר בנהו שלמה:
ג[עריכה]
רק בבמות. רק בזה סר מדרך דוד אביו, כי היה מזבח ומקטיר בבמות הרבה, ככל העם:
ד[עריכה]
הגדולה. רוצה לומר: גדולה בקדושתה, כי היא מזבח הנחושת שעשה משה:
אלף עולות. ביום אחד, לא בפעם אחת, כי קטן הוא מהכיל:
יעלה. כמו עלה, עתיד במקום עבר, וכמוהו רבים במקרא:
ו[עריכה]
חסד גדול. להמליכו בהיותו רועה צאן:
כאשר הלך. על כי אשר הלך וגו' עמך. רצה לומר: הגלוי לך:
ותשמר לו. שמרת המלוכה בידו, בקום עליו אדם:
כיום הזה. אשר נתקיימה, כי אני בנו ויושב על כסאו:
ז[עריכה]
צאת ובוא. לצאת ולבא מפני העם, להנהיגם כראוי:
ח[עריכה]
עבדך וגו'. רצה לומר: ועוד שאני מלך על עם אשר בחרת, ואף רבים המה, ומהצורך לחכמה רבה להנהיג עם כזה:
ט[עריכה]
ונתת. לזאת אשאל לתת לי לב מבין לשפוט וגו':
כי מי יוכל. אי אפשר לשפוט עם כאלה מחכמת לבבי, מבלי עזר מן השמים:
יא[עריכה]
נפש אויביך. להיות מסור בידך:
הבין. בינה להבין משפטו:
יג[עריכה]
כל ימיך. רצה לומר כל ימי חייך תהיה בעושר ובכבוד. או רצה לומר: כל ימיך לא ימצא כמוך בעושר וכבוד, אבל לאחריו יתכן שיהיה כמוהו:
טו[עריכה]
ויקץ וגו'. כשהקיץ ידע שהוא חלום, אולם בחלומו נדמה לו כאלו הדברים נעשו בהקיץ:
יז[עריכה]
בי אדוני. להאזין דברי:
יח[עריכה]
אין זר אתנו וגו'. להיות עד בדבר:
יט[עריכה]
אשר שכבה. מיתתו היה, על אשר שכבה עליו והעמיסה עליו ומת, כי אם היה על ידי חולי, היו הנשים המבקרות יודעות בן מי הוא:
כ[עריכה]
ואמתך ישנה. ולא הרגשתי בדבר:
כב[עריכה]
ותדברנה. היו מתווכחות על הדבר:
כג[עריכה]
זאת אומרת. כאומר מה לי בהויכוח, עיקר המשפט הוא בדבר ההכחשה של מי הוא הילד החי:
כה[עריכה]
גזרו. מתוך דבריהן הכיר המלך בחכמתו, הדין עם מי, ואמר, להיושבים לפניו, שכן הוא האמת שהאחת גנבה הילד החי, ולאמת דבריו עשה הבחינה:
כו[עריכה]
גם לי וגו'. היות עצם כוונתה היתה לבל תשמח חברתה במיתת בנה, כי מה לה להניק בן אשה אחרת, ובשמעה שצוה המלך להמיתו, רצתה יותר בזה, כי אז לא תשמח עוד חברתה, והיא לא תניק בן אשה אחרת והמלך השכיל מדעתו מתחילה שתחפוץ יותר בזה:
כז[עריכה]
תנו לה. להאשה שאמרה תנו לה את הילוד וגו':
היא אמו. הואיל ומרחמת עליו:
כח[עריכה]
ויראו. בראותם כי בחכמתו מבין תעלומות לב:
לעשות משפט. להבין האמת עם מי, ולבררו על ידי בחינה:
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |