דורות הראשונים/סוף ימי התנאים והברייתות/לא: הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מ
תיקון פרמטרים
(לכבוד היארצייט)
 
מ (תיקון פרמטרים)
 
שורה 2: שורה 2:
{{מרכז|{{גופן|5|דרוגולין|'''פרק שלשים ואחד'''}}}}
{{מרכז|{{גופן|5|דרוגולין|'''פרק שלשים ואחד'''}}}}


ויאמר לנו הרב פראנקעל בנוגע לר' חייא שסידר גם הוא משנה לעצמו לאמר "והראיה לזה ממה דאיתא בירושלמי בקצת מקומות אנן תנינן תני ר' חייא {{ממ||[[ירושלמי/שבת/א/ב|שבת פ"א ה"ב]]}} אנן תנינן סמוך למנחה תני ר' חייא סמוך לחשיכה, {{ממ|[[ירושלמי/עבודה זרה/א/ה|ע"ז פ"א ה"ה]]}} אנן תנן תרנגול לבן תני ר' חייא תרנגול סתם, ועי' [[ירושלמי/ברכות/א/א|ריש ברכות]] אנן תנינן משעה שהכהנים נכנסין לוכל תרומתן תני ר' חייא בשעה שדרך בני אדם נכנסין לאכול פיתן בלילי שבתות".
ויאמר לנו הרב פראנקעל בנוגע לר' חייא שסידר גם הוא משנה לעצמו לאמר "והראיה לזה ממה דאיתא בירושלמי בקצת מקומות אנן תנינן תני ר' חייא {{ממ|[[ירושלמי/שבת/א/ב|שבת פ"א ה"ב]]}} אנן תנינן סמוך למנחה תני ר' חייא סמוך לחשיכה, {{ממ|[[ירושלמי/עבודה זרה/א/ה|ע"ז פ"א ה"ה]]}} אנן תנן תרנגול לבן תני ר' חייא תרנגול סתם, ועי' [[ירושלמי/ברכות/א/א|ריש ברכות]] אנן תנינן משעה שהכהנים נכנסין לוכל תרומתן תני ר' חייא בשעה שדרך בני אדם נכנסין לאכול פיתן בלילי שבתות".


אמנם כי הרב פראנקעל העתיק רק שתי תיבות מלשון הירושלמי "אנן תנינן תני ר' חייא" אבל לשון הירושלמי [[ירושלמי/שבת/א/ב|שבת פ"א ה"ב]] זה הוא:
אמנם כי הרב פראנקעל העתיק רק שתי תיבות מלשון הירושלמי "אנן תנינן תני ר' חייא" אבל לשון הירושלמי [[ירושלמי/שבת/א/ב|שבת פ"א ה"ב]] זה הוא:

תפריט ניווט