אוצר:עריכה תורנית/פורום/לשון: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
שורה 8: שורה 8:
== כתיב מלא וחסר בשמות ==
== כתיב מלא וחסר בשמות ==
כהמשך לנדון הקודם, מה באמת הנדון אם לכתוב ישעיה או ישעיהו ובירמיהו וכדומה, ואם גם באליהו זה הרעיון שלפעמים כתוב אליה. [[משתמש:הרב דב קצבורג|הרב דב קצבורג]] ([[שיחת משתמש:הרב דב קצבורג|שיחה]]) 23:00, 29 באוקטובר 2020 (IST)
כהמשך לנדון הקודם, מה באמת הנדון אם לכתוב ישעיה או ישעיהו ובירמיהו וכדומה, ואם גם באליהו זה הרעיון שלפעמים כתוב אליה. [[משתמש:הרב דב קצבורג|הרב דב קצבורג]] ([[שיחת משתמש:הרב דב קצבורג|שיחה]]) 23:00, 29 באוקטובר 2020 (IST)
[[קטגוריה:אוצר: עריכה תורנית: פורום]]

גרסה מ־01:26, 30 באוקטובר 2020


מלוא או מלא הרועים

אולי השאלה צריכה להיות כללית יותר, האם ננקוט באוצר בכתיב חסר או מלא. בשמות המסכתות נקטנו כתיב מלא (קידושין), מצד שני בנביאים נקטנו בלשון חסר (ישעיה ולא ישעיהו). ש"ס יידן (שיחה) 09:18, 18 במרץ 2020 (UTC)

לגופה של שאלה, בכל מקום ובכל המהדורות כמדומני כתוב מלא הרועים. בן עזאי (שיחה) 23:59, 28 באוקטובר 2020 (IST)

כתיב מלא וחסר בשמות

כהמשך לנדון הקודם, מה באמת הנדון אם לכתוב ישעיה או ישעיהו ובירמיהו וכדומה, ואם גם באליהו זה הרעיון שלפעמים כתוב אליה. הרב דב קצבורג (שיחה) 23:00, 29 באוקטובר 2020 (IST)