שיחה:הכתב והמכתב (ריינס): הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
שורה 5: שורה 5:
:::ביצעתי את השינוי שהציע {{א|מי אדיר}}, וגם לי זה קצת צרם לקרוא לספר "כתב יד הכתב והמכתב, אבל {{א|מערכת|לא}} הבנתי למה להוסיף את האות מ'? [[משתמש:עמד|עמיאל]] - [[שיחת משתמש:עמד|שיחה]] 09:15, 3 ביוני 2020 (UTC)
:::ביצעתי את השינוי שהציע {{א|מי אדיר}}, וגם לי זה קצת צרם לקרוא לספר "כתב יד הכתב והמכתב, אבל {{א|מערכת|לא}} הבנתי למה להוסיף את האות מ'? [[משתמש:עמד|עמיאל]] - [[שיחת משתמש:עמד|שיחה]] 09:15, 3 ביוני 2020 (UTC)
::::{{א|עמד|כי}} כתב יד נשמע כאילו תיאור של הספר וזה לא נכון, מכתב יד מסביר רק מאיפה הספר, זה יותר סביר. [[משתמש:מי אדיר|מי אדיר]] ([[שיחת משתמש:מי אדיר|שיחה]]) 09:19, 3 ביוני 2020 (UTC)
::::{{א|עמד|כי}} כתב יד נשמע כאילו תיאור של הספר וזה לא נכון, מכתב יד מסביר רק מאיפה הספר, זה יותר סביר. [[משתמש:מי אדיר|מי אדיר]] ([[שיחת משתמש:מי אדיר|שיחה]]) 09:19, 3 ביוני 2020 (UTC)
:::::{{א|מי אדיר|הבנתי}}, אבל זה נשמע לא ברור ומתבלבל עם המילה "מכתב" ששולחים בדואר. [[משתמש:עמד|עמיאל]] - [[שיחת משתמש:עמד|שיחה]] 09:25, 3 ביוני 2020 (UTC)

גרסה מ־11:25, 3 ביוני 2020

שינוי שם

לכאורה יש מקום לשנות את השם, כי שם הספר אחרי הכל הוא "הכתב והמכתב". עובדת היותו בכתב יד אינה חלק משם הספר. מאחר שישנו ספר בשם זהה, קדום יותר ומוכר יותר, נקרא לספר זה "הכתב והמכתב (ריינס)" כך לכאורה, או אולי "הכתב והמכתב (כתב יד)" אם כי גם שם זה יחטא לרעיון אך לפחות יציג איזה בידול. נמתין גם לשמיעת דעתו של מערכת. מי אדיר (שיחה) 05:55, 3 ביוני 2020 (UTC)

ישנם כמה ספרים בשם זה, אבל לא ידוע לי על אף אחד מהם "קדום" יותר. כך או כך, חשוב שיובהר הדבר לקוראים שמדובר על ספר שמוצג פה לראשונה, ולכן שמו צריך להיות הכתב והמכתב (מכתב יד), האות מ' במילה מכתב יד, תפתור את הבעיה שהצגת, מי אדיר. כך יש לנהוג בכל ספר מהסוג הזה. האוצר בהרצה. "ברוך אשר יקים את דברי התורה הזאת". מערכת (שיחה) 06:27, 3 ביוני 2020 (UTC)
רעיון טוב. אולי כדאי גם בתוך הדף להעביר את כל הקטע שעוסק במקור כתב היד לפרק בתחתית הדף, הרי ככלות הכל הספר הוא "הכתב והמכתב" וצורתו צריכה להיות כצורת כל ספר אחר. מי אדיר (שיחה) 06:34, 3 ביוני 2020 (UTC)
ביצעתי את השינוי שהציע מי אדיר, וגם לי זה קצת צרם לקרוא לספר "כתב יד הכתב והמכתב, אבל לא הבנתי למה להוסיף את האות מ'? עמיאל - שיחה 09:15, 3 ביוני 2020 (UTC)
כי כתב יד נשמע כאילו תיאור של הספר וזה לא נכון, מכתב יד מסביר רק מאיפה הספר, זה יותר סביר. מי אדיר (שיחה) 09:19, 3 ביוני 2020 (UTC)
הבנתי, אבל זה נשמע לא ברור ומתבלבל עם המילה "מכתב" ששולחים בדואר. עמיאל - שיחה 09:25, 3 ביוני 2020 (UTC)