שיחה:שב שמעתתא/א/א: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
 
(5 גרסאות ביניים של 3 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 7: שורה 7:
::::{{א|עמד|בנוגע}} למקור הטקסט ממנו הקלדתי, זה הדפוסים הישנים, כריכה קשה, ספר נמוך. לא נראה לי דפוס ראשון או משהו, סתם הדפסה מאיפשהו. [[משתמש:מי אדיר|מי אדיר]] ([[שיחת משתמש:מי אדיר|שיחה]]) 00:28, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
::::{{א|עמד|בנוגע}} למקור הטקסט ממנו הקלדתי, זה הדפוסים הישנים, כריכה קשה, ספר נמוך. לא נראה לי דפוס ראשון או משהו, סתם הדפסה מאיפשהו. [[משתמש:מי אדיר|מי אדיר]] ([[שיחת משתמש:מי אדיר|שיחה]]) 00:28, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
::::: {{א|מי אדיר}} התיקון שאני תיקנתי הוא על פי כל הדפוסים שראיתי. וראיתי הרבה. מעניין לדעת איך כתוב בדפוס שאצלך. או שהיה טעות סופר?? (האם כתוב כאחת או בבת אחת) [[משתמש:שמעתתא|שמעתתא]] ([[שיחת משתמש:שמעתתא|שיחה]]) 00:31, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
::::: {{א|מי אדיר}} התיקון שאני תיקנתי הוא על פי כל הדפוסים שראיתי. וראיתי הרבה. מעניין לדעת איך כתוב בדפוס שאצלך. או שהיה טעות סופר?? (האם כתוב כאחת או בבת אחת) [[משתמש:שמעתתא|שמעתתא]] ([[שיחת משתמש:שמעתתא|שיחה]]) 00:31, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
::::::נ"ל שזה הדפו"ר ושם בבת אחת. {{HebBooks|19298}}. [[משתמש:עכ"פ|עכ"פ]] ([[שיחת משתמש:עכ"פ|שיחה]]) 00:46, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
:::::::{{HebBooks|40671}} - ורשה, תקצז. כמדומני שזה המקור, וגם שם כתוב "בבת אחת". [[משתמש:מי אדיר|מי אדיר]] ([[שיחת משתמש:מי אדיר|שיחה]]) 01:06, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
::::::::{{א|שמעתתא|אגב}}, אם התיקון מופיע בדפוסים חדשים, כדאי לציין בהערה שכך תוקן בדפוסים חדשים. [[משתמש:מי אדיר|מי אדיר]] ([[שיחת משתמש:מי אדיר|שיחה]]) 01:13, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
:::::::::{{א|מי אדיר}} אני רואה שלא הובנתי. בגוף הטקסט שהעלת אתה היה כתוב "כאחת". אני שיניתי ל"בבת אחת" על פי הדפוסים. בהערה כתבתי שאולי צריך לומר כאחת. וזה היה על פי מה שכתבת אתה. אך מתברר שכנראה הוא טעות סופר. [[משתמש:שמעתתא|שמעתתא]] ([[שיחת משתמש:שמעתתא|שיחה]]) 01:15, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
::::::::::אה, באמת התבלבלתי. אם כך אין סיבה אף להוריד את האפשרות הזאת להערת שוליים. בפרט שלא נראה שזה פותר את ה'בעיה' שהעלת. פשוט לתקן בפנים. יישר כח. [[משתמש:מי אדיר|מי אדיר]] ([[שיחת משתמש:מי אדיר|שיחה]]) 01:20, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
== "(והרמב"ן[3]) [והר"ן[4]] והרשב"א[5] חולקין בזה" ==
[[משתמש:למה זה תשאל לשמי]], מה שציינת ל"ר"ן קדושין ד' עג ב", האם כוונתך לחידושי הר"ן או לר"ן על הרי"ף? (עי' מה שכתבתי בדף [[שיחת אוצר:מיזמים/חדש על ה(מ)דף/סוטה/כט#לשון הש"ש "והרמב"ן והרשב"א חולקין בזה"]]). בברכה, --[[משתמש:Sije|יהושע]] ([[שיחת משתמש:Sije|שיחה]]) 01:49, 28 באפריל 2023 (IDT)

גרסה אחרונה מ־00:49, 28 באפריל 2023

מקור הטקסט[עריכה]

לא ברור מה מקור הטקסט. נראה משובש :( שמעתתא (שיחה | תרומות | דפי משנה) לא חתמ/ה

אני הקלדתי את הספר מתוך מהדורה ישנה של הספר. במהדורות החדשות שינו ו"ניסחו" מחדש. אדרבה, אם יש לך מקור ללא זכויות יוצרים להגהה, עוד יותר טוב. לשנות מסברא גם אפשר במקרים מסויימים במקרה שהטקסט משובש ביותר כפי שנראה במהדורה זו, ובפרט אם במהדורות החדשות גם שינו זאת (אך אין לקחת זאת משם מטעמי זכויות יוצרים, כמובן). מי אדיר (שיחה) 00:10, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
יש לי גירסא שזה מקורה: ספריא מתוך ויקיטקסט. האם אפשר להשתמש בה? שמעתתא (שיחה) 00:19, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
ברוך הבא הרב שמעתתא! צריך לבדוק בספריא אם זה "נחלת הכלל", ויקיטקסט לא (נהוג כאן בתגובה להזיח ע"י : כמו שתראה בעריכה). הרב מי אדיר, זה מדפוס ראשון? או סתם דפוס משובש? אם דפו"ר כדאי להשאיר ולתקן רק כשמוכרח (או בהערות וסוגריים). עכ"פ (שיחה) 00:25, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
[לאחר התנגשות עריכה עם עמד]למרות שספריא כותבים שהרשיון הוא בנחלת הכלל, רשיון שמתיר שימוש חופשי לכל מטרה וללא ייחוס, הם חוטאים לאמת. המקור הוא ויקיטקסט שהרשיון שלו אינו מאפשר זאת. לכן לא נוכל להשתמש בגירסה זו. [שים לב לשינויים שעשיתי באופן הבאת הקישור, זה פשוט מאד: [קישור הטקסט שאתה רוצה שיוצג] יש להקפיד על מקש רווח בין ה'קישור' ל'טקסט שאתה רוצה שיוצג'. כמו כן שים לב לאפשרות ה'הזחה' על ידי הוספת מרכאות כדי לשוות לדיון מראה של דיון [כל תגובה על משהו תבוא בתוספת נקודתיים נוספות]. מי אדיר (שיחה) 00:27, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
בנוגע למקור הטקסט ממנו הקלדתי, זה הדפוסים הישנים, כריכה קשה, ספר נמוך. לא נראה לי דפוס ראשון או משהו, סתם הדפסה מאיפשהו. מי אדיר (שיחה) 00:28, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
מי אדיר התיקון שאני תיקנתי הוא על פי כל הדפוסים שראיתי. וראיתי הרבה. מעניין לדעת איך כתוב בדפוס שאצלך. או שהיה טעות סופר?? (האם כתוב כאחת או בבת אחת) שמעתתא (שיחה) 00:31, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
נ"ל שזה הדפו"ר ושם בבת אחת. באתר "HebrewBooks". עכ"פ (שיחה) 00:46, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
באתר "HebrewBooks" - ורשה, תקצז. כמדומני שזה המקור, וגם שם כתוב "בבת אחת". מי אדיר (שיחה) 01:06, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
אגב, אם התיקון מופיע בדפוסים חדשים, כדאי לציין בהערה שכך תוקן בדפוסים חדשים. מי אדיר (שיחה) 01:13, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
מי אדיר אני רואה שלא הובנתי. בגוף הטקסט שהעלת אתה היה כתוב "כאחת". אני שיניתי ל"בבת אחת" על פי הדפוסים. בהערה כתבתי שאולי צריך לומר כאחת. וזה היה על פי מה שכתבת אתה. אך מתברר שכנראה הוא טעות סופר. שמעתתא (שיחה) 01:15, 18 באוגוסט 2021 (IDT)
אה, באמת התבלבלתי. אם כך אין סיבה אף להוריד את האפשרות הזאת להערת שוליים. בפרט שלא נראה שזה פותר את ה'בעיה' שהעלת. פשוט לתקן בפנים. יישר כח. מי אדיר (שיחה) 01:20, 18 באוגוסט 2021 (IDT)

"(והרמב"ן[3]) [והר"ן[4]] והרשב"א[5] חולקין בזה"[עריכה]

משתמש:למה זה תשאל לשמי, מה שציינת ל"ר"ן קדושין ד' עג ב", האם כוונתך לחידושי הר"ן או לר"ן על הרי"ף? (עי' מה שכתבתי בדף שיחת אוצר:מיזמים/חדש על ה(מ)דף/סוטה/כט#לשון הש"ש "והרמב"ן והרשב"א חולקין בזה"). בברכה, --יהושע (שיחה) 01:49, 28 באפריל 2023 (IDT)