רש"י/תהילים/מח

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

< הקודם · הבא >
מעבר לתחתית הדף


תנ"ך




רש"י
רד"ק


אלשיך
מנחת שי
מצודת דוד
מצודת ציון



פרק זה עם מפרשים ואפשרויות רבות במהדורה הדיגיטלית של 'תנ"ך הכתר' (כולל צילום באיכות גבוהה של כתר ארם צובא בפרקים שבהם הוא זמין)לפרק זה במקראות גדולות שבאתר "על התורה"לפרק זה באתר "תא שמע"


דפים מקושרים

רש"יTriangleArrow-Left.png תהילים TriangleArrow-Left.png מח

דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף

ב[עריכה]

בעיר אלהינו. לעתיד לבא כשיבנה את עירו יהיה בשבילה גדול ומהולל:

ג[עריכה]

יפה נוף. עיר שהוא נוף יפה לשון נוף של אילן, דבר אחר כלת של יופי שכן קורין בכרכי הים לכלה ננפי, ומנחם חברו כמו שלשת הנפת קונטריא"ה בלע"ז (יהושע יז יא), אבל דונש פתר אותו לשון נוף של אילן ונקרא הר ציון יפה נוף כי הוא הר הזתים (סא"א):

משוש כל הארץ. ומה היא משושה ירכתי צפון, אנגלא"ש בלע"ז, ירך המזבח צפונה ששם שוחטין חטאות ואשמות ומי שהיה עצב על עבירות שבידו מביא חטאות ואשמות ומתכפר לו והוא יוצא משם שמח ועל ידי הקרבנות טובה באה:

ד[עריכה]

נודע למשגב. כשישכון בה לעתיד יאמרו כן:

ה[עריכה]

המלכים נועדו. להלחם עליה במלחמת גוג ומגוג:

עברו יחדו. למלחמה:

ו[עריכה]

המה ראו. את הקב"ה יוצא ונלחם בגוים ההם כן תמהו:

נחפזו. פור"נט אטורדי"ץ בלע"ז, כמו ובחפזותה:

ח[עריכה]

ברוח קדים. הוא לשון פורענו' שהקדוש ברוך הוא נפרע בו מן הרשעים כמו שנאמר ויולך ה' את הים ברוח קדים וגו' (שמות יד כא) וכן בצור רוח קדים שברך בלב ימים (יחזקאל כז כו) ברוח אפיצם לפני אויב (ירמיה יח יז):

אניות תרשיש. הם שכיני צור היא אפריקא ומאדום היא:

ט[עריכה]

כאשר שמענו. הנחמות מפי הנביאים כן ראינו:

י[עריכה]

דמינו אלהים חסדך. הנביא חוזר ומתפלל להקב"ה ואומר דמינו וקוינו אל חסדיך לראות תשועתך זו בקרב היכלך, ומנחם פתר אותו לשון מחשבה כמו אל תדמי בנפשך (אסתר ד):

יא[עריכה]

כשמך אלהים כן תהלתך. כאשר שמך גדול כן תהלתך גדול בפי כל:

יב[עריכה]

תגלנה בנות יהודה. כל שאר ערי יהודה הם לציון בנות כמו וילכוד את קנת ואת בנותיה:

למען משפטיך. שתעשה דין באומות:

יג[עריכה]

סבו ציון. אתם הבונים אותה:

ספרו. לשון מנין דעו כמה מגדלים ראוים לה:

יד[עריכה]

לחילה. לחומותיה כמו חיל וחומה, (איכה ב):

פסגו ארמנותיה. הגביהו בירנותיה, כמו אשדות הפסגה, (דברים ג יז) דמתרגמינן רמתא:

למען תספרו. את גובהה ואת יופיה לדור שאחריכ':

טו[עריכה]

עלמות. כאדם המנהיג את בנו קטן לאט, ומנחם פתר אותו לשון עולם וכן פתרונו ינהגנו לעולמי':

Information.svg

אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain).

אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם.

< הקודם · הבא >
מעבר לתחילת הדף