רש"י/עמוס/ה
< הקודם · הבא >
|
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
ב[עריכה]
בתולת ישראל. משיגלו בימי הושע בן אלה (מלכים ב, טז) לא יעמוד עוד מלך מעשרת השבטים:
נטשה על אדמתה. כל דבר המושלך ומוטל ונופץ על השדה קורהו נטישה:
ג[עריכה]
היוצאת אלף. המוציאה אלף איש:
ד[עריכה]
דרשוני וחיו. עלו לרגל לשלם נדריכם בירושלים:
ה[עריכה]
ואל תדרשו בית אל וגו' ובאר שבע לא תעבורו. לא נאמר כאן אל תבואו ואל תדרשו אלא אל תעבורו למדנו שלא היתה שם עכו"ם אלא כל זמן שהיה א' מבני עשרת השבטים יוצא לדרוש ולא עבר את באר שבע עודנו יכול לפנות לבית המקדש לירושלי' ומשעבר את באר שבע הוא הדרך לעגל בית אל או לעגל שבדן וכן הוא במקום אחר (לקמן ח) חי אלהיך דן וחי וגו' ותדע שגזר הכתוב גזירת פורענות על גלגל ובית אל ולא גזר על באר שבע:
הגלגל גלה יגלה. לפי שמו קללתו וכן בית אל יש עיר שסמוכה לה ששמה בית און בספר (שופטים ז):
יהיה לאון. יהון ללמא והוא תרגום של הבל וזה דוגמת אם גלעד און אך שוא היו (הושע יב):
ו[עריכה]
פן יצלח כאש. דילמא ידלק באשא רוגזיה:
בית יוסף. כמו לבית יוסף פן יצלח כאש. פן תעלה חמתו כאש לבית יוסף:
ז[עריכה]
ההופכים ללענה משפט. ואינם זוכרין הפיכותי שאני הופך וכו':
ח[עריכה]
הופך לבקר צלמות. יש ששרויין עתה בחשך ואני מאיר להם:
ויום לילה החשיך. ויש ששעתו עומדת לו כאור היום ואני מחשיכו ללילה:
הקורא למי הים. יונתן תרגם דאמר לכנשא משריין סגיאין כמי ימא ומבדר להון על אפי ארעא רבותינו פירשו על דור אנוש שהציף עליהם את מי אוקינוס:
ה' שמו. לו היה לכם לעבוד והוא היה מגביר אתכם על שונאיכם:
ט[עריכה]
המבליג. המגביר כמו ואבליגה מעט (איוב י כ) מבליגיתי עלי יגון (ירמיה ח יח):
שוד. אדם שדוד וחלש דמגבר חלשין על תקיפין ובזוזין על כרכי תקיפין משליט:
י[עריכה]
שנאו בשער מוכיח. אתם לא יראתם מפניו ומפני נביאיו ושנאתם את המוכיחים אתכם בשערי בתי דינא:
יא[עריכה]
בושסכם. כמו בוססכם על דל שאתם רומסין ורופסים על ראשו כמו בוססו את חלקתי (שם יב):
ומשאת בר תקחו. זקיפת מלווה שהפקעתם עליהם השערים למכור להם תבואה בריבית כדי ליטול נחלתם מהם לפיכך בתי' וכרמים אשר בניתם ונטעתם על אותן הנחלות לא יתקיימו בידכם. ומשאת ל' משא שמכבידי' עליהם:
כרמי חמד. כרמי חמדה:
יב[עריכה]
צוררי צדיק. מעיקין ליה לזכאה:
בשער הטו. בשערי בתי דיניכם הטו משפט אביוני':
יג[עריכה]
המשכיל. מי שהוא חכם ידום בבא הרעה ולא יהרהר אחר מה"ד שהרי כל אלה עשו:
כי עת רעה היא. עת המזומנת לקבל רעתם:
יד[עריכה]
ויהי כן וגו'. אם זאת תעשו אז יהי המקום עמכם כאשר אמרתם בלבבכם שתתקיים לכם גדולתכם:
טו[עריכה]
שארית יוסף. כל ישראל נקראין על שמו לפי שכלכל אותם:
טז[עריכה]
הו הו. ל' צעקה:
וקראו איכר אל אבל. יפגעו שיירות האיכרים החורשים בשדות בקול מספד האבלים הצועקים בחוצות:
ומספד אל יודעי נהי. ועביד מספדא יערע בדעביד אילייא ואינו אלא ל' כפול כמו משפטי ודיני (תהילים ט):
יח[עריכה]
הוי המתאוים וגו'. האומרים ימהר יחישה מעשהו (ישעיה ה יט):
למה זה לכם וגו'. משל לתרנגול ועטלף שהיו מצפין לאורה כדאיתא בחלק:
כא[עריכה]
בעצרותיכם. קורבן כנישתכון כשאתם קוראי' עצר':
כב[עריכה]
ושלם מריאיכם. ושלמי פטימיכון בהמות מפוטמות:
כג[עריכה]
הסר מעלי המון שריך. שהלוים משוררים על הדוכן אחרי שאתם חמסנים ומעוותי משפט:
כד[עריכה]
ויגל כמים משפט. וזאת תעשו וארצה לכם המשפט אשר כבשתם והסתרתם יגולה וישטף ביניכם כמים נובעים:
וצדקה. תגלה כנחל איתן:
כה[עריכה]
הזבחים ומנחה. וכי לזבחים ומנחות רצוני והלא במדבר לא דברתי את אבותיכם להקריב לי זבחים אני אמרתי אדם כי יקריב (ויקרא א ב) כשירצה להקריב ואומר ויעשו בני ישראל את הפסח במועדו (מדב' ט) מגיד שלא עשו ישרא' במדבר אלא אותו פסח לבדו:
כו[עריכה]
ונשאתם את סכות מלככם. חוזר לענין הפורעניות שלמעלה חשך להם יום ה' ולא אור ונשאתם בגולה עמכם את גלוליכם וירכיבום האויבים על צואריכם לשאת עמכם בגולה:
סכות. כיון. כוכב. שמות עכו"ם הן:
כז[עריכה]
והגלתי אתכם מהלאה לדמשק. כלומר לא לשכנותיכם תגלו כאשר עד הנה שנמסרתם ביד מלכי ארם ולא היו שובים אתכם למקום רחוק אלא עד דמשק ומעתה ביד סנחרב אמסור אתכם והוא יגלה אתכם למרחוק:
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |