רש"י/ירמיה/יג
< הקודם · הבא >
|
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
א[עריכה]
אזור. פורצינ"ט בלעז:
ובמים לא תביאהו. לכבסו כשיהא מלא זיעה כדי שימהר לירקב:
ז[עריכה]
לא יצלח לכל. אינו ראוי לכלום:
י[עריכה]
ויהי כאזור הזה. גאונם יהיה כאזור הזה הנרקב:
יב[עריכה]
נבל. כלי חרס הוא ועשוי להכניס בו יין:
יד[עריכה]
ונפצתים איש אל אחיו. אכה זה על זה עד שישברו חתיכות דקות כמו ככלי יוצר תנפצם (תהילים ב) ונפץ את עולליך (שם קלז) וכן כל ניפוץ שבמקרא:
והאבות והבנים. אנפץ זה אצל זה:
טז[עריכה]
יתנגפו. יכשלו אצופי"ר בלעז:
הרי נשף. הרי חשך בלכתם בגולה:
ושית לערפל. כמו ולשית את האור לערפל:
יז[עריכה]
מפני גוה. מפני גדולה שלכם שתתבטל ד"א מפני גאותה של מלכות שמים שתנתן לאלילים של כשדים:
יח[עריכה]
למלך ולגבירה. יהויכין ואמו:
ירד מראשותיכם. וושטרי קאי"ץ בלעז עלייתכם כמו שנאמר (מלכים ב, כד יב) ויצא אליו יהויכין הוא ואמו ועבדיו וכולם הוליכם בגולה:
יט[עריכה]
ערי הנגב סגרו. לפני הבאין עליהם מן הצפון ערי א"י סגורות מאימת נבוכדנצר:
הגלת שלומים. לא ילחם יהויכין כי לשלום יצא ויגלהו, ל"א שלומים גרדונאמינ"ץ בלעז כלומר תשלום עוונם וכן ת"י איתקבלו תושלמת חוביהון:
כ[עריכה]
שאו עיניכם וראו. את הבאים עליכם מצפון:
איה העדר נתן לך. אחר שיגלו יאמר לירושלים כן:
כא[עריכה]
מה תאמרי כי יפקוד. הקב"ה עליך:
למדת אותם עליך אלופים לראש. שלחתם אליהם מלאכים לכשדיים להביא משם אלילים שלהם לעבדם כמו שנא' (ביחזקאל כג טז) ותעגבה עליהם למראה עיניה ותשלח מלאכים אליהם כשדימה, ד"א למדת אותם עליך אלופים חזקיהו שהראה לשלוחי מרודך בלאדן את כל בית נכאתה (ישעיה לט א):
כב[עריכה]
שוליך. שיפולי הבגדים טי"ש אורלא"ש בלעז כשמפשיטין את האשה דרך בזיון מהפכין חלוקה מלמטה למעלה:
נחמסו עקביך. נגזרו דרכיך, נחמסו כמו ויחמס כגן שוכו (איכה ב ו):
עקביך. טרצי"ש בלעז פסקו עוברי דרכים:
כג[עריכה]
כושי. שם אדם שחור וקורין מא"ר בלעז:
ונמר. ליאפר"ט בלעז:
חברבורותיו. הנמר מנומר הוא והם החברבורות טק"ש בלעז ואי אפשר שיהפכו:
הרע. כמו להרע:
כה[עריכה]
מנת מדיך. חלק מדותיך מדה כנגד מדה:
כו[עריכה]
חשפתי שוליך. גיליתי שיפולי בגדיך להפכם על פניך:
כז[עריכה]
מצהלותיך. כצהלת סוסים נואפים:
אחרי מתי. תטהרי עוד:
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |