ספר העתים/קפז

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

< הקודם · הבא >
מעבר לתחתית הדף


דפים מקושרים

ספר העתים TriangleArrow-Left.png קפז

דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף

קפז המפטיר בנביא לא יפחות מכ"א פסוקים וה"מ דלא סליק ענינא אבל סליק ענינא פוסק אע"פ שלא קרא כ"א פסוקים ואפילו היכא דלא סליק ענינא נמי הא תנא ר' חלפתא בר' שאול לא שנו אלא במקום שאין מתורגמין אבל במקום שיש מתורגמין פוסק ובירושלמי כתב במקום שאין מתורגמין קורין ג' א"ר חלבו קומי ר' אבהו והא קמיה ר' יוחנן קרו תלת אמר ליה לא יהא ר' יוחנן כמתורגמין ואמרי רבוותא מקום שאין מתורגמין אם להכעיס הן עושין בני נדוי הן, ובשני ובחמישי ובכל זמן שקורין בתורה מתרגמין ואמר רב האיי מצוה לתרגם בביהכנ"ס על הקורא בתורה ועל המפטיר והלכה זו ירושה היא מימות הנביאים, ועוד אמר מנהג בבבל משלימין הפרשה ומחזירין ס"ת למקומה ואומר יתגדל ואח"כ נושאין אותה וקורין מסוף הפרשה או בספר אחר אם ההפטרה מקום אחר ומתרגמין עליו ונותנין לו הפטרה של נביא ומברך וקורא ומתרגמין וכן בימים טובים קורא המפטיר תחלה בתורה במוסף של אותו יום ומעמידין עליו מתרגם ובמקום שאין מתורגמין שיתרגם בנביא אין קורין אצלנו אפטרתא בנביא וקשיא על מנהגא דכתב גאון [מהא] דתני ר' חלפתא בן שאול, ואמר מר רב האיי אין אנו יודעין שיש מעלה לתרגום של תורה על תרגום של נביאים אלא כדי מה שיש מן המעלה לתורה גופה על הנביאים גופן ותרגום של תורה אנקלוס הגר אמרו מפי ר"א ור"י ותרגום של נביאים יונתן בן עוזיאל אמרו מפי חגי זכריה מלאכי, המפטיר בנביא הוא פורס על שמע ואם היה קטן אביו או רבו עוברין על ידו מ"ט אמר רב פפא משום כבוד רבא בר שימי אמר משום אינצויי:

Information.svg

אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain).

אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם.

< הקודם · הבא >
מעבר לתחילת הדף