מצודת ציון/שופטים/טז

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

< הקודם · הבא >
מעבר לתחתית הדף


תנ"ך




רש"י


מנחת שי
מצודת דוד
מצודת ציון



פרק זה עם מפרשים ואפשרויות רבות במהדורה הדיגיטלית של 'תנ"ך הכתר' (כולל צילום באיכות גבוהה של כתר ארם צובא בפרקים שבהם הוא זמין)לפרק זה במקראות גדולות שבאתר "על התורה"לפרק זה באתר "תא שמע"


דפים מקושרים

מצודת ציוןTriangleArrow-Left.png שופטים TriangleArrow-Left.png טז

דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף

ב[עריכה]

ויתחרשו. ענין שתיקה, כמו (במדבר ל ה) והחריש לה, או הוא מענין חתירת המחשבה, כמו (משלי ג כט) אל תחרוש על רעך רעה:

ג[עריכה]

המזוזות. הם העמודים מצדי הפתח, מזה ומזה:

ויסעם. מלשון נסיעה, רצה לומר, עקרם ממקומם:

ה[עריכה]

פתי. ענין הסתה והרבות דברים:

ואסרנוהו. מלשון מאסר:

לענותו. מלשון עינוי:

ז[עריכה]

יתרים לחים. חבלים משבטים לחים, כמו (איוב ל יא) יתרי פתח:

חרבו. יבשו, כמו (בראשית ח יג) חרבו המים:

וחליתי. תרגם יונתן: ואחלוש:

ט[עריכה]

וינתק. ענין ההעתק והקריעה לשנים, וכן (ירמיהו ה ה) נתקו מוסרות:

פתיל. חוט כפול ושזור, כמו (במדבר טו לח) פתיל תכלת:

הנערת. הוא פסולת הפשתן המנערים ומשליכים ממנה בעת הנפוץ, כמו (ישעיהו א לא) והיה החסון לנערת, ורצה לומר, חוט המנוער מהפסולת, שהוא נוח להשרף בקל:

בהריחו. מלשון ריח, ועל דרך הרחבה והפלגה ידבר:

י[עריכה]

התלת. ענין לעג ושחוק, כמו (שמות ח כה) אל יוסף פרעה התל:

יג[עריכה]

תארגי. מלשון אריגה:

מחלפות. הם קווצות ותלתלי שער הראש, ועל כי יוחלפו בהתגלחם יקראו מחלפות:

המסכת. הוא השתי כשהוא מסודר וערוך על יתד האריג, ובמשנה בנגעים (יא ט) בנפש המסכת והמסדר השתי יקרא מיסך, כמו (משנה שבת ז ב) והמיסך והעושה שתי בתי נירין:

יד[עריכה]

ותתקע. ענין נעיצה בחוזק רב, כמו (לעיל ד כא) ותתקע את היתד:

ביתד. הוא יתד הארוג, והוא עץ עגול שלפני האורג יכרוך עליו בגלגולו את חוטי השתי המסודר לאחר האריגה, ובמשנה (כלים כא א) נקרא כובד התחתון:

וייקץ משנתו. ענין ההערה מהשינה:

ויסע. עקר ממקומו:

טז[עריכה]

הציקה. מלשון צוקה וצרה:

ותאלצהו. תרגם יונתן: ודחקתיה, ואין לו דומה במקרא:

יז[עריכה]

מורה. תער:

יט[עריכה]

ותישנהו. מלשון שינה:

ותחל. מלשון התחלה:

כ[עריכה]

ואנער. ענין היקיצה בהתעוררות רב ובגבורה:

כא[עריכה]

וינקרו. נקבו, כמו (ישעיהו נא א) מקבת בור נקרתם:

בנחשתים. בשלשלאות נחושת:

כב[עריכה]

ויחל. מלשון התחלה:

לצמח. הוא תחלת הגדול:

כד[עריכה]

ויהללו. ושבחו:

מחריב. מלשון חורבן וכליון:

כו[עריכה]

המחזיק. האוחז:

והמישני. מלשון משוש ונגיעה בדבר מה, כמו (תהלים קטו ז) ידיהם ולא ימישון:

נכון. נשען על מכונו:

כט[עריכה]

וילפת. ענין אחיזה, כמו (רות ג ח) ויחרד האיש וילפת:

התוך. האמצעית, כמו (במדבר לה ה) והעיר בתוך:

Information.svg

אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain).

אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם.

< הקודם · הבא >
מעבר לתחילת הדף