מנחת שי/משלי/ה
< הקודם · הבא >
אלשיך
|
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
ד[עריכה]
ואחריתה. בגעיא הוא"ו: בספרי ספרד:
מרה כלענה. הכ"ף רפה:
ו[עריכה]
נעו. מלרע רב פעלים:
ט[עריכה]
ושנתך. חלוקים הספרים במילוי וחיסור יו"ד תי"ו וגם בוא"ו אחר נו"ן:
יא[עריכה]
ונהמת. במקצת ספרים כ"י הוא"ו בגעיא ואומרים שכן הוא לב"א אמנם בחילופים שלנו כן הוא לב"נ:
בכלות. בבי"ת וחד בכ"ף ככלות כחי תהלים ע"ג ואינון מן א"ב חד כ"ף וחד בי"ת ועיין ג"כ במסורת תהלים ע"א במ"ג:
יב[עריכה]
ואמרת. הוא"ו בגעיא ובטעם מיושב:
יג[עריכה]
ולא שמעתי. הוא"ו בגעיא בס"ס:
טו[עריכה]
ונזלים. בהרבה מדוייקים חסר וא"ו אחר נו"ן:
טז[עריכה]
יפוצו. בכל ספרים ישינים בוא"ו שורק:
יח[עריכה]
מקורך ברוך. הבי"ת רפה:
יט[עריכה]
ויעלת חן. הוא"ו בגעיא:
כא[עריכה]
וכל מעגלתיו. הוא"ו בגעיא:
כב[עריכה]
עוונותיו. חד מן ד' דכתיבין בהון תרי וואוי"ן בלישנא. ועיין פירש רש"י (בד"ה א' כ"א) והעי"ן בגעיא בס"ס וטעם המלה מיושב:
כג[עריכה]
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |