מנחת שי/דניאל/ט
< הקודם · הבא >
אלשיך
|
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
א[עריכה]
לדריוש. עיין מה שכתבתי לעיל ריש סימן ו':
ב[עריכה]
למלאות. מלא אל"ף וא"ו:
ד[עריכה]
אנה. במקצת מדוייקים בבי"ת טעמים ועיין מ"ש בתילים סימן קי"ו:
והחסד. הוא"ו בגעיא בס"ס:
ה[עריכה]
והרשענו. הרשענו קרי:
וסור. ב' וסור ממצותיך וסור לבלתי לקמן בהאי סימן:
ו[עריכה]
כיום הזה. למערבאי כיום ולמדנחאי כהיום:
במעלה. העי"ן בחטף פתח:
ח[עריכה]
יהוה לנו בשת הפנים. בהרבה דפוסים כתוב בשם של אל"ף דל"ת וצריך להיות בשם המיוחד ושבפסוק הנמשך באל"ף דל"ת עפ"ה דישעיה סימן כ"ח:
למלכינו לשרינו. כן כתיב לשרינו בלא וא"ו בתחלת המלה למערבאי ולמדנחאי ולשרינו בוא"ו:
יב[עריכה]
את דבריו. דברו קרי:
טז[עריכה]
נהפכו צירי. נהפכו ב' וסימן כי נהפכו עלי' צרי' שמואל א' ד' ודין:
יז[עריכה]
עבד אדני זה. מלרע לדבר עם אדני זה מלעיל ובמסו' ב' בטעם שופר ישר הדין ואידך וינס אדני דריש שופטים והא דנמסר התם במ"ג ב' בטעם שופר ישר עבד אדני זה רישא דקרא נקט וקושטא דמלתא דאסיפי' קאי כדאמרן ועיין מ"ש בריש שופטים:
נשארה בי. ברוב הספרים האל"ף בחטף פתח ובי"ת בי רפוי':
יח[עריכה]
ושמע. עיין מ"ש בפ' בלק סימן כ"ג:פקחה. פקח קרי:
ויחזקני. החי"ת בפתח והזי"ן דגושה לא היו"ד:
יט[עריכה]
אדני שמעה אדני סלחה אדני הקשיבה. ברובן של ספרים מדוייקים שלשתן בשם של אדנות ועיין במסרה גדולה אות האל"ף ומ"ש המגיה שם:
חזק. בפתח:
וחזק. בקמץ הזי"ן:
כ[עריכה]
למה באתי. כ"כ בספרי ספרד:
כא[עריכה]
כעת מנחת ערב. החכם לונזאנו הגיה בספרו בעת בבי"ת וגם בדפוס ישן מוינציאה יש הערה מחילוף זה אכן בספרים מדוייקם שלפני בכ"ף:
כד[עריכה]
ולחתם. ולהתם קרי ודין הוא חד מן ד' מלין כתיב ח' וקריא ה"א וסימן בשיר השירים א' ומשלי ב':
ולחתם טאות. חטאת קרי:
כז[עריכה]
ועל כנף שקוצים. במסורת פר' ויחי נמס' סי' מן ט' על דסבירין עד וקרינן על וזה אחד מהם ועיין מ"ש בנחמי' סי' י"ב:
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |