שיחה:רש"ש/בבא קמא/נח/ב: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
שולי גליוני (שיחה | תרומות) |
|||
שורה 4: | שורה 4: | ||
:דומני שאין שאלה מי הוא התרגום האשכנזי. לגבי שדה, דומני שידועים דברי הראב"ע שכל שאין בו רוח חיים זכרהו ונקבהו (ועי' גם קידושין ב:). [[משתמש:מהדורה קמא|מהדורה קמא]] ([[שיחת משתמש:מהדורה קמא|שיחה]]) 00:11, 9 בנובמבר 2021 (IST) | :דומני שאין שאלה מי הוא התרגום האשכנזי. לגבי שדה, דומני שידועים דברי הראב"ע שכל שאין בו רוח חיים זכרהו ונקבהו (ועי' גם קידושין ב:). [[משתמש:מהדורה קמא|מהדורה קמא]] ([[שיחת משתמש:מהדורה קמא|שיחה]]) 00:11, 9 בנובמבר 2021 (IST) | ||
::עי' במאמר הנ"ל (באתר בחדרי חרדים) שצידדו לומר שכוונת הרש"ש לתרגומו של ר"ו היידנהיים. בנוגע למאמר הידוע בשם הראב"ע אכתוב בל"נ לכשאפנה. בברכה, [[משתמש:Sije|יהושע]] ([[שיחת משתמש:Sije|שיחה]]) 00:25, 9 בנובמבר 2021 (IST) | ::עי' במאמר הנ"ל (באתר בחדרי חרדים) שצידדו לומר שכוונת הרש"ש לתרגומו של ר"ו היידנהיים. בנוגע למאמר הידוע בשם הראב"ע אכתוב בל"נ לכשאפנה. בברכה, [[משתמש:Sije|יהושע]] ([[שיחת משתמש:Sije|שיחה]]) 00:25, 9 בנובמבר 2021 (IST) | ||
:::עכשיו השגתי עותק מהמאמר בחדרי (חסום לי) ויש שם כמה דברים נאים. ייש"כ הרב ר' יהושע! [[משתמש:שולי גליוני|שולי גליוני]] ([[שיחת משתמש:שולי גליוני|שיחה]]) 00:45, 9 בנובמבר 2021 (IST) |