שיחה:אמרי יושר/רות

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

אמרי יושר או אמר ישר[עריכה]

אני רואה שכבר נוצר דף בשם אמרי ישר ולא אמרי יושר. שם נראה גם שהשם 'אמרי יושר' הוא שם כללי של הספר, ואילו שם הפירוש הפרטי על מגילת רות הוא צרור המור (ליסא). האם מישהו יכול לעשות לי סדר. מי אדיר (שיחה) 18:59, 4 באוגוסט 2019 (UTC)

תודה שכתבת לי בדוא"ל, כי בימים אלו אני כמעט לא מוצא עוד זמן להיכנס לאוצר הנפלא הזה. הדף ההוא הוא ציטוט של ספר שבו היו שני הפירושים הללו. צרור המור הוא הפירוש על שיר השירים כפי שניתן להבין מן השם. אני לא זוכר איך קוראים לפירוש על רות בשמו הפרטי, אבל כדאי לבדוק בספר המקורי על רות. הנה קישור לספר אמרי ישר על שיה"ש ואיכה. אוצר האוצר (שיחה) 19:04, 4 באוגוסט 2019 (UTC)
תודה רשמתי את זה באוצר:משימות פתוחות. מקווה להגיע לזה בקרוב ממש. מי אדיר (שיחה) 19:08, 4 באוגוסט 2019 (UTC)