מנחת שי/איוב/יח

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
גרסה מ־19:32, 4 באוגוסט 2019 מאת מעלין ולא מורידין (שיחה | תרומות) (העלאת דפים אוטומטית - גירסא ראשונית של הטקסט פורסמה ברשיון נחלת הכלל ב'ספריא' ועברה התאמה ע"י חברי האוצר)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף


< הקודם · הבא >
מעבר לתחתית הדף


תנ"ך




רש"י


אלשיך
מנחת שי
מצודת דוד
מצודת ציון



פרק זה עם מפרשים ואפשרויות רבות במהדורה הדיגיטלית של 'תנ"ך הכתר' (כולל צילום באיכות גבוהה של כתר ארם צובא בפרקים שבהם הוא זמין)לפרק זה במקראות גדולות שבאתר "על התורה"לפרק זה באתר "תא שמע"


דפים מקושרים

מנחת שיTriangleArrow-Left.png איוב TriangleArrow-Left.png יח

ד

הלמענך. בנסחאות כ"י הה"א בגעיא וכן במכלול בשמוש הה"א דף נ"ח:

תעזב ארץ. מלעיל ועי"ן הפעל בפתח עפ"ה ובדפוס נפולי בסגול וטעות הוא:

ממקמו. בספרים מדוייקים חסר וא"ו וכן דינו כפי המסורת דריש עזרא:

ז

ותשליכהו. הוא"ו בגעיא:

י

חבלו. החי"ת בפתח עפ"ה וטעות נפל בדפוס נאפולי שננקד בסגול:

יא

והפיצהו. חילופים רבים נמצאו במלה זו בנקודות ובאותיות ובספרים מדוייקים הוא"ו בסגול והה"א בחטף סגול ומלא יו"ד אחר הפ"אוחסר וא"ו אחר צד"י:

טו

מבלי לו. במקצת ספרים כתוב מבלילו בתיבה אחת ואולם בס"ס הם שתי תיבות וכן נראה מהמפרשים:

יז

זכרו אבד. כן כתוב ברוב הספרים עם מאריך בזי"ן ובמקף בין שתי המלות:

כ

אחזו שער. ענין סערה ופחד בחילוף סמ"ך בשי"ן שמאלית ודין הוא חד מן ג' סער דכתיבין שי"ן וסימנהון במסרא רבתא אות סמ"ך:

כא

< הקודם · הבא >
מעבר לתחילת הדף
Information.svg

אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain).

אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם.