רש"י על בראשית רבה/י/ז
|
< הקודם · הבא > מפרשי המדרש ידי משה |
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
אפילו דברים שאתה רואה מבוזה. כמו ואני אראה בשונאי (תהילים קיב):
היה משתעי כדין. כזה שאמרנו בכל עושה הקב"ה שליחותו אפילו ע"י נחש וכו':
חמא חד עורדען כו'. ראה צפרדע שנושאה עקרב על גבה ומגיזה יתה והיתה מעבירתו עבר נהר. מגיזה לשון העברה כמו מגיזת עיבראי:
למחצד. לקצור:
אמרין קושטא. כדין הרגת לאותונחש מאחר שהיה עמך אותו עשב:
מטייל לעשות צרכיו. לשון נקי:
משוניתא דימא. שפת הים:
בלדר. שליח ע"כ:
נשרו איבריו. שכח העשב הצילו מארס של נחש קודם לכן:
מצנע לה. שלא עכשיו יכשל בה אדם:
והיא מתגלגלה. ויוצאת:
חרבו מליאה. איכא דאמרי מדם הקדשים שנתלכלך הדם שבפרוכת ונגע בו חרבו ואיכא דאמרי מדם שעיר של יום הכפורים:
וחרף וגדף. שהיה אומר עצמו הרג כינוי ונטל כל כלי בית המקדש ועשאן גרגותני ומפרש במסכת גיטין נטל הפרוכות ועשאן כמין גורגותני והביא כלי בית המקדש והניחן בהם והושיבן בספינה להשתבח בעירו:
נקיטא ברבריא. מלך שבידו הנצחון בלשון יון:
פיילא פוטירון. כוס קיסר ס"א פיילא פיאול בלע"ז:
פוטרין. בשמ"י:
כל מה דהוה שני הדין. כל אותם השנים שהיה היתוש חי היה טיטוס חי עד כאן:
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |
