שיחה:אור החיים (מיכל)/1210: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
 
(גרסת ביניים אחת של משתמש אחר אחד אינה מוצגת)
שורה 2: שורה 2:
:מעניין מאד, {{א|שלמה מרלר}}, תודה על הערתך. {{א|ביבליוגרף}}, התכוונת לתקן, או להציע שהמחבר התכוון לשילוב כלשהו של שני המושגים? [[משתמש:מהדורה קמא|מהדורה קמא]] ([[שיחת משתמש:מהדורה קמא|שיחה]]) 23:30, 7 באוגוסט 2022 (IDT)
:מעניין מאד, {{א|שלמה מרלר}}, תודה על הערתך. {{א|ביבליוגרף}}, התכוונת לתקן, או להציע שהמחבר התכוון לשילוב כלשהו של שני המושגים? [[משתמש:מהדורה קמא|מהדורה קמא]] ([[שיחת משתמש:מהדורה קמא|שיחה]]) 23:30, 7 באוגוסט 2022 (IDT)
::אכן. לא חידשתי כלום ולא הגהתי כלום. המחבר משתמש בפתיח 'הי ניהו...' שסיומו בגמרא ...מילי דבדיאי, ומסיים 'מילי דכדי'. המשמעות בסופו של דבר די קרובה וברור שהוא התכוון לשילוב של המשמעויות. [[משתמש:ביבליוגרף|ביבליוגרף]] ([[שיחת משתמש:ביבליוגרף|שיחה]]) 09:54, 8 באוגוסט 2022 (IDT)
::אכן. לא חידשתי כלום ולא הגהתי כלום. המחבר משתמש בפתיח 'הי ניהו...' שסיומו בגמרא ...מילי דבדיאי, ומסיים 'מילי דכדי'. המשמעות בסופו של דבר די קרובה וברור שהוא התכוון לשילוב של המשמעויות. [[משתמש:ביבליוגרף|ביבליוגרף]] ([[שיחת משתמש:ביבליוגרף|שיחה]]) 09:54, 8 באוגוסט 2022 (IDT)
אם כן {{א|ביבליוגרף}} הלשון 'כוונת המחבר' אינו מדוקדק כלל שהרי ברור לנו שכיון לצחות הלשון ולא ללשון הגמרא ויותר נכון להעיר: ציחצוח לשון ע"פ הגמ' בבכורות ובסנהדרין  
:::אם כן {{א|ביבליוגרף}} הלשון 'כוונת המחבר' אינו מדוקדק כלל שהרי ברור לנו שכיון לצחות הלשון ולא ללשון הגמרא ויותר נכון להעיר: ציחצוח לשון ע"פ הגמ' בבכורות ובסנהדרין  
ברגע שאתה כותב 'כוונת המחבר' הקורא התמים יבין שיש כאן הערה מסויימת בדבריו, ולדבריך פה אין כאן כל הערה אלא רק הזדמנות לציין שיש ב' לשונות בגמ' [[משתמש:שלמה מרלר|שלמה מרלר]] ([[שיחת משתמש:שלמה מרלר|שיחה]]) 10:34, 8 באוגוסט 2022 (IDT)
:::ברגע שאתה כותב 'כוונת המחבר' הקורא התמים יבין שיש כאן הערה מסויימת בדבריו, ולדבריך פה אין כאן כל הערה אלא רק הזדמנות לציין שיש ב' לשונות בגמ'. [[משתמש:שלמה מרלר|שלמה מרלר]] ([[שיחת משתמש:שלמה מרלר|שיחה]]) 10:34, 8 באוגוסט 2022 (IDT)
::::סידרתי. מקווה שלשביעות רצונכם. ועוד דבר - {{הזחה}} [[משתמש:ביבליוגרף|ביבליוגרף]] ([[שיחת משתמש:ביבליוגרף|שיחה]]) 10:39, 8 באוגוסט 2022 (IDT)

גרסה אחרונה מ־09:40, 8 באוגוסט 2022

מניין לך שזו כוונת המחבר? אני חושב שאדרבה כוונתו בדיוק למה שכתב, ואבאר: בודדים המה מחדשי מליצות הלשון כמו היעב"ץ החיד"א ועוד. רוב המחברים יורשים את המליצות המקובלות, תיקון מליצת לשון היא סוג של הלחנה... ורוב המחברים אינם מלחינים אלא מלחימים [או מדביקים בשפת העם] חיפוש קליל באוצר החכמה אחר שתי מטבעות הלשון גילה כי המטבע בה השתמש המחבר כאן מופיע לפחות 4 פעמים בספרים בהקשרים שונים, לעומת ה"תיקון" אותו אתה מציע אשר מופיע רק פעם אחת. שלמה מרלר (שיחה | תרומות | דפי משנה) לא חתמ/ה

מעניין מאד, שלמה מרלר, תודה על הערתך. ביבליוגרף, התכוונת לתקן, או להציע שהמחבר התכוון לשילוב כלשהו של שני המושגים? מהדורה קמא (שיחה) 23:30, 7 באוגוסט 2022 (IDT)
אכן. לא חידשתי כלום ולא הגהתי כלום. המחבר משתמש בפתיח 'הי ניהו...' שסיומו בגמרא ...מילי דבדיאי, ומסיים 'מילי דכדי'. המשמעות בסופו של דבר די קרובה וברור שהוא התכוון לשילוב של המשמעויות. ביבליוגרף (שיחה) 09:54, 8 באוגוסט 2022 (IDT)
אם כן ביבליוגרף הלשון 'כוונת המחבר' אינו מדוקדק כלל שהרי ברור לנו שכיון לצחות הלשון ולא ללשון הגמרא ויותר נכון להעיר: ציחצוח לשון ע"פ הגמ' בבכורות ובסנהדרין
ברגע שאתה כותב 'כוונת המחבר' הקורא התמים יבין שיש כאן הערה מסויימת בדבריו, ולדבריך פה אין כאן כל הערה אלא רק הזדמנות לציין שיש ב' לשונות בגמ'. שלמה מרלר (שיחה) 10:34, 8 באוגוסט 2022 (IDT)
סידרתי. מקווה שלשביעות רצונכם. ועוד דבר - בדפי שיחה נהוג להזיח תגובה באמצעות סימן נקודתיים (:) בתחילת התגובה. אם כבר יש נקודתיים בתגובה הקודמת, נהוג להוסיף זוג אחד נוסף. באופן זה, נשמר הסדר בדיון ויודעים אילו דברים נכתבו כתגובה לדברים שהופיעו קודם. ביבליוגרף (שיחה) 10:39, 8 באוגוסט 2022 (IDT)