עריכת הדף "
דבר אברהם/ב/לא
" (פסקה)
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אזהרה:
אינכם מחוברים לחשבון. כתובת ה־IP שלכם תוצג בפומבי אם תבצעו עריכות כלשהן. אם
תיכנסו לחשבון
או
תיצרו חשבון
, העריכות שלכם תיוחסנה לשם המשתמש שלכם ותקבלו גם יתרונות אחרים.
בדיקת אנטי־ספאם.
אין
למלא שדה זה!
==א== א) '''{{עוגן1|הנה}}''' דעתי נוטה יותר דשם רבקה אין לחשבו כנשתקע לפי שהשמות רעוועקא ורעבעקא הקרובים אליו במבטא מעלין אותו משקיעותו כמ"ש האחרונים ז"ל בדומה לזה, ומכש"כ שהספרדים מבטאים באמת השם רבקה כרעוועקא או רעבעקא, שע"ז נוסדה גם כתיבת הלועזים דאזלי בתר מבטא הספרדים כידוע. ולכן לכתחלה הי' נכון לכאורה יותר לכתוב רבקה המכונה רעוועקא והמכונה רעבעקא ככל שם קודש דחשבינן לי' לעיקר השם, אבל בדיעבד שכתבו רק רעוועקא ורעבעקא הי' נראה דכשר לד"ה כחניכה שהכל קורין אותה בה. אמנם בטיב גיטין לקוטי שמות סעיף מ"א ס"ק מ"ב כתב באשה ששמה ריבה וכתבו ריווא בוואוי"ן שפסול משום שהשם ריבה נובע מרבקה שהוא שם קודש והי' ראוי לכתוב בב' והוי שינוי השם גמור, וה"נ בנ"ד דכוותה. וכתב שם שהסכימו על ידו הגאון בעל נתה"מ והתח"ס, מובא בתשובותיו אה"ע ח"ב סי' כ"ח אולם לא אדע מה כל הרעש הרי גם בשם שערכין שערליין שהוא נובע משרה כותבין נמי בעיי"ן אחר השי"ן ולא קפדינן על מה שטבע משם שרה וכן בהרבה שמות, וגם בהשם ריבה גופי' לא ערערו כלום היו"ד שאחר הרי"ש. והרי בשם רכיל כתב הט"ג בעצמו שאם נקרא הריש בפתח צריך לכתוב. רכיל בכ"ף אע"פ שהוא נובע בודאי מרחל ונשתנה פ"פ מבטא הלועזים. ומצאתי בס' דברי חיים להגאון מהר"ח צאנז ז"ל בלק"ש סקי"ג שכ' דלדעתו בודאי כשר בדיעבד מטעם הנ"ל, וכן ראיתי לאחד מספרי המאספים האחרונים הוא הרה"ג מהר"ש גאנצפריד ז"ל בס' אהלי שם כלל י' סק"ה שכתב דלדעתו גם לכתחלה ראוי לכתוב בוואוי"ן בכדי לברר המבטא ונראה דגם הפוסלים בריבה שכתבו ריווא הוא משום דכיון דגם ריבה מתבטא כמו ריווא א"כ אין תועלת מכתיבת הוואי"ן לשם בירור המבטא שהרי אין קריאתו משתנית מכפי שהוא בלה"ק ומדשינו יאמרו ששם אחר הוא, וכ"נ שהחת"ס שם שהביא משם המהרי"ט בשם סאפירה שנחצב מלה"ק אבן ספיר ומ"מ הספרדים לפי הברתם כותבים בזיי"ן וחילק דשא"ה שהיא לשינוי המבטא משא"כ בריבה ריווא. וא"כ בנ"ד דרעוועקא ורעבעקא משונים במבטא מרבקה בע"כ לכותבן בשינוי מכפי שהוא בלה"ק, ולכה"פ השם רעבעקא משונה הרבה בקריאתו וכיון שהוצרך לכתוב דמתקריא רעבעקא בדגישת הב' בע"כ הי' צריך לכתוב המבטא הרפה בוואוין דאל"ה לא הי' היכרא בין זל"ז. ואין לומר דה"נ אין שינוי במבטא מרבקה לרעוועקא ורעבעקא לפי שהספרדים הוגים את השם רבקה כרעוועקא או רעבעקא, דה"נ בההיא דהט"ג בשם רכיל שכ' שאם הרי"ש בפתח צריך לכתוב רכיל בכ"ף הספרדים הוגים את הקמץ שברחל כפתח וע"ז נוסד השם רכיל שהלועזים בשפת רוסיא קורין כל שם רחל שבתורה רכיל ע"פ ההברה הספרדית שמבטאים את הקמץ כפתח, ומ"מ שינה בשביל זה הט"ג לכתוב כבר בכ"ף שלא ככתיבת שם רחל בלה"ק, והיינו ממש כנ"ד ברבקה רעוועקא, ואין בזה שום צד מיחוש בדיעבד וכבר נהגו רבנן קשישאי במי שנקרא איזאק וכדומה כשאין שם הקודש ידוע כותבין רק איזאק וה"נ. אלו לא הי' שם הקודש ידוע בודאי הוא צריך למיכתב רעוועקא לחוד, וא"כ גם עכשיו ליתכשר מיהא בדיעבד:
תקציר:
שימו לב:
תרומתכם לאוצר הספרים היהודי השיתופי תפורסם תחת תנאי הרישיון: ללא שימוש ציבורי וללא שימוש מסחרי (למעט בידי אוצר הספרים היהודי השיתופי, ראו
אוצר:זכויות יוצרים
לפרטים נוספים). אם אינכם רוצים שעבודתכם תהיה זמינה לעריכה על־ידי אחרים, שתופץ לעיני כול, ושאוצר הספרים היהודי השיתופי יוכל להשתמש בה ובנגזרותיה – אל תפרסמו אותה פה. כמו־כן, אתם מבטיחים לנו כי כתבתם את הטקסט הזה בעצמכם, או העתקתם אותו ממקור שאינו מוגן בזכויות יוצרים.
אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות!
ביטול
עזרה בעריכה
(נפתח בחלון חדש)
תפריט ניווט
כלים אישיים
עברית
לא בחשבון
שיחה
תרומות
יצירת חשבון
כניסה לחשבון
מרחבי שם
דף
שיחה
עברית
צפיות
קריאה
עריכה
גרסאות קודמות
עוד
חיפוש
ניווט
עמוד ראשי
שינויים אחרונים
דף אקראי
עזרה
ייעוץ כללי
בקשת ספרים
עורכים שואלים
דיווח על טעויות
צ'אט להדרכת עריכה
יש לי חידוש!
עריכה תורנית
עריכה תורנית
עזר לעורך
פורום עורכים
בית המדרש
אחרונים בפורום
פעילות המיזם
פרויקטים פתוחים
לוח מודעות
אולם דיונים
בקשות מהמערכת
בקשות ממפעילים
כלים
דפים המקושרים לכאן
שינויים בדפים המקושרים
דפים מיוחדים
מידע על הדף