מצודת ציון/תהילים/סח

גרסה מ־14:19, 17 בספטמבר 2021 מאת מהדורה קמא (שיחה | תרומות) (יצירה אוטומטית מתוך טקסט בנחלת הכלל (ספריא) + טיפול בידי מתנדבי האוצר)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)

< הקודם · הבא >
מעבר לתחתית הדף


תנ"ך




רש"י
רד"ק


אלשיך
מנחת שי
מצודת דוד
מצודת ציון



פרק זה עם מפרשים ואפשרויות רבות במהדורה הדיגיטלית של 'תנ"ך הכתר' (כולל צילום באיכות גבוהה של כתר ארם צובא בפרקים שבהם הוא זמין)לפרק זה במקראות גדולות שבאתר "על התורה"לפרק זה באתר "תא שמע"


דפים מקושרים

מצודת ציוןTriangleArrow-Left.png תהילים TriangleArrow-Left.png סח

דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף

בעריכה

יפוצו. ענין פוזור:

געריכה

כהנדוף. ענין דחיפה כמו עלה נדף (ויקרא כו):

כהמס. מלשון המסה והמגה דונג. שעוה:

דעריכה

יעלצו. ענין שמחה:

העריכה

סולו. ענין הרמה והגבהה כמו סולו סולו המסילה (ישעיה סב):

ועריכה

במעון. ענין מדור:

זעריכה

בכושרות. מלשון כשר:

צחיחה. ענין צמאון ויובש כמו צחיח סלע (יחזקאל כד):

חעריכה

בצעדך. מלשון צעד ופסיעות:

בישימון. מלשון שממה:

טעריכה

נטפו. מלשון נטיפה והזלה:

יעריכה

תניף. ענין הזלה והתכה כמו ונופת צופים (לעיל יט):

ונלאה. הוי"ו יתירה והוא ענין עייפות כמו ונלאתי כלכל (ירמיה כ):

כוננתה. מל' הכנה:

יאעריכה

חיתך. עדתך וכן וחית פלשתים (ש"ב כ"ג):

יבעריכה

המבשרות. מלשון בשורה:

צבא רב. חיל רב:

יגעריכה

ידדון. מלשון נדידה:

ונות. מל' נוה ומדור:

שלל. ענין ביזה:

ידעריכה

שפתים. הוא מקום עריכת ומושב הקדרות כמו שפות הסיר (יחזקאל כ"ד):

נחפה. מכוסה:

ואברותיה. כנפיה כמו אבר כיונה (לעיל נ"ה):

בירקרק. גוון ירוק:

חרוץ. מין זהב כמו ומחרוץ תבואתה (משלי ג'):

טועריכה

בפרש. מל' הפרשה ופרוד:

תשלג. מל' שלג:

בצלמון. מל' צלמות ור"ל חושך:

טזעריכה

הר בשן. הוא מקום דשן ושמן כמ"ש שמעו וכו' פרות הבשן (עמוס ד':א') גבנונים. מל' גב וגובה והנוני"ן באים להקטין כמו האמינון אחיך (ש"ב י"ג):

יזעריכה

תרצדון. כמו תרקדון:

יחעריכה

אלפי. שרים וגדולים כמו אלופי יהודה (זכריה יב):

שנאן. כן יקראו מלאכי מרום:

כעריכה

יעמס. ענין הטענת משא כמו אבן מעמסה (שם):

כבעריכה

ימחץ. ענין רציצה ופציעה כמו מחצת ראש (חבקוק ג'):

כגעריכה

ממצולות ים. מעומק הים:

כדעריכה

מנהו. ענין הכנת מזון כמו מן הוא (שמות יז):

כועריכה

שרים. משוררים:

עלמות. נערות:

תופפות. מלשון תוף והוא כלי שיר:

כחעריכה

צעיר. קטן:

רודם. ענין ממשלה כמו רדה בקרב אויביך (לקמן קי) רגמתם. ענין השלכת אבנים:

לעריכה

יובילו. יביאו:

שי. תשורה כמו יובל שי לה' (ישעיהו י"ח:ז'):

לאעריכה

גער. ענין צעקת נזיפה:

אבירים. חזקים:

מתרפס. ענין רמיסה ברגליה רפסה (דניאל ז'):

ברצי. מל' רצוי:

בזר. כמו פזר כי בומ"ף מתחלף וכן ורכוש להם יבזור (שם י"א):

קרבות. מלחמות כמו ביום קרב (לקמן ע"ח):

לבעריכה

יאתיו. יבואו כמו אתא בוקר (ישעיה כ"א):

חשמנים. עניינו גדולים וחשובים וכן חשמונאי ובניו:

מני. כמו מן:

תריץ. מל' ריצה ורדיפה:

להעריכה

תנו. אמרו כמו נתנו לדוד רבבות (שמואל א י"ח:ח') ויתכן שהוא מלשון שם יתנו צדקות ה' (שופטים ה':י"א) שהוא ענין ספור:

לועריכה

ותעצומות. מל' עצמה וחוזק:

Information.svg

אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain).

אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם.

< הקודם · הבא >
מעבר לתחילת הדף