שיחה:תרגום/שיר השירים/ז
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
פסוק ב[עריכה]
ז"ל התרגום בדפוס שתחת ידי (מקראות גדולות מהדורת פלדהיים (פאר והדר - מקור הספרים) ירושלים תשנ"ט): אמר שלמה ברוח נבואה מן קדם יי כמה שפירן רגליהון דישראל כד סלקן לאתחזאה קדם יי תלת זמנין בשתא בסנדלין דססגונא וכו' (בשו"ת דברי יואל סי' פב אות ד נתקשה בדברי התרגום האלו דהא אמרו על ססגונא שלא היה אלא לשעה, לצורך המשכן בימי משה, ואם כן לא היה בזמן הבית בעת שעלו לרגל, ועיי"ש מה שכתב לתרץ).
ולעת עתה לא רציתי להגיה בפנים כי כפי הנראה התרגום שהעלו כאן מקורו באיזו מהדורה אחרת של התרגום (ששם נכתב השם בג' יו"דין כמנהג הרבה כתבי יד עתיקים, וגם ליתא שם תיבת דססגונא) וצ"ע. יהושע (שיחה) 08:18, 21 באפריל 2022 (IDT)