שיחה:רש"י/יהושע/ו

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
גרסה מ־13:05, 8 בנובמבר 2020 מאת אויצרניק (שיחה | תרומות) (←‏פסוק כג)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

פסוק כג[עריכה]

כתב רש"י: ובלילה הראשון היו כמלאכים, ששמרו עצמן מן העבירה עם רחב הזונה, עכ"ל. ק"ק שהרי רש"י לעיל (ב א) הביא תרגום יונתן שזונה היינו פונדקיתא מוכרת מיני מזונות, ואם כן סתר פירושו, וצ"ע. (הרב ד.ק.) ישיבה על קברו (שיחה) 11:40, 8 בנובמבר 2020 (IST)

לא הבנתי את השאלה, תרגום יונתן אומר שלא היה עיסוקה בזנות (שלא היה המקרא מפרסמה לגנאי), אבל עדיין הם מלאכים בכך שבאו לבית פונדקית נכרית ושמרו עצמן מן העבירה. משא"כ כשבאו עם כל כלל ישראל לא כינום מלאכים. אויצרניק (שיחה) 11:56, 8 בנובמבר 2020 (IST)
אויצרניק, אני מסכים עם השאלה, הרי הפשטות ברש"י שמדגיש ששמרו עצמן מן העבירה עם רחב הזונה, נראה שלא רק בא לומר עם מי שמרו עצמם אלא גם למה נצרכו לשמירה. ש"ס יידן (שיחה) 11:58, 8 בנובמבר 2020 (IST)
זהו שמה במקרא, ולדינא צריכים שמירה ואסורים בייחוד בין עם פונדקאית ובין עם זונה ואין הבדל. אויצרניק (שיחה) 12:05, 8 בנובמבר 2020 (IST)