פתיחת התפריט הראשי
דף הבית
אקראי
כניסה לחשבון
הגדרות
אודות אוצר הספרים היהודי השיתופי
הבהרות משפטיות
אוצר הספרים היהודי השיתופי
חיפוש
עריכת הדף "
אוצר:עריכה תורנית/פורום/לשון
" (פסקה)
אזהרה:
אינכם מחוברים לחשבון. כתובת ה־IP שלכם תוצג בפומבי אם תבצעו עריכות כלשהן. אם
תיכנסו לחשבון
או
תיצרו חשבון
, העריכות שלכם תיוחסנה לשם המשתמש שלכם ותקבלו גם יתרונות אחרים.
בדיקת אנטי־ספאם.
אין
למלא שדה זה!
== מיקום המרכאות בראשי תיבות == השאלה רלוונטית גם באופן כללי, ואני נזקקתי אליה בעת הקלדת פירוש [[יפה תואר השלם על בראשית רבה/א/א|יפה תואר על בראשית רבה]]. המפרש כותב המ"דא או תתק"עד דורות וכדומה, כך היה נהוג לכתוב ראשי תיבות. כיון המרכאות ימוקמו תמיד לפני האות האחרונה. השאלה אם כשאני עורך ספר ישן עלי לשמר את צורת הר"ת המקורית או לשנות אותה לנהוג כיום. [[משתמש:תורה לשמה|תורה לשמה]] ([[שיחת משתמש:תורה לשמה|שיחה]]) 13:19, 24 בינואר 2021 (IST) :{{א|תורה לשמה|נראה לי}} שבשביל הקוראים והלומדים של האוצר כדאי להחליף את ראשי התיבות לנהוג כיום ע"מ שיהיה ברור ובהיר יותר. :מתייג את {{א|מערכת}} לווידוא. בו"ה, [[משתמש:אחיה יאיר וודקה|אֲחִיָּה יָאִיר ווּדְקָה]] '''<span style="color:#00ff87;">۞</span>''' „[[שיחת משתמש:אחיה יאיר וודקה|שִׂיחָה]]“ <span style="color:#00ff87;">۞</span> היום {{#זמן:xhxjj xjx xhxjY| {{#חשב תנאי:{{#זמן:Hi|}} > {{שקיעה}}|+1 day}}}} 13:22, 24 בינואר 2021 (IST) ::{{א|אחיה יאיר וודקה|שים}} לב שהפורום הוא פורום עריכה תורנית כללי ותגובתך רלוונטית רק לעריכה באוצר. לדעתי כך נהוג גם בכל מכוני הספר הידועים וממילא גם באוצר. [[משתמש:סיני ועוקר הרים|סיני ועוקר הרים]] ([[שיחת משתמש:סיני ועוקר הרים|שיחה]]) 13:46, 24 בינואר 2021 (IST) :::{{א|סיני ועוקר הרים|תודה}}. צודק. אבל בכל זאת כן עניתי. [[משתמש:אחיה יאיר וודקה|אֲחִיָּה יָאִיר ווּדְקָה]] '''<span style="color:#00ff87;">۞</span>''' „[[שיחת משתמש:אחיה יאיר וודקה|שִׂיחָה]]“ <span style="color:#00ff87;">۞</span> היום {{#זמן:xhxjj xjx xhxjY| {{#חשב תנאי:{{#זמן:Hi|}} > {{שקיעה}}|+1 day}}}} 14:03, 24 בינואר 2021 (IST) ::::נראה לי שזו שאלה כללית הרבה יותר - עד כמה אנחנו (או מכונים תורניים) רוצים להשאיר את הטקסט כמו שהיה בדפוסים הראשונים ובעיקר בדפוסים שיצאו לאור בחיי המחבר? השאלה נוגעת בהרבה עניינים - האם להשאיר את הראשי תיבות או לפתוח אותם, אם להשאיר - איפה למקם את המרכאות? האם לכתוב בכתיב מלא כמקובל היום במקרה שבדפוס הישן נכתב בכתיב חסר? האם לחלק את הטקסט לפסקאות קצרות יותר או להשאיר את הפסקאות ארוכות? האם לפשט מראי מקום ולהוסיף מראי מקומות בגוף הטקסט גם כשהמחבר לא ציין מ"מ? בשאלה האחרונה האוצר הכריע להוסיף מראי מקום במקרה שהמחבר לא ציין, וגם בשאר השאלות האלו אני נוטה לכיוון שבשביל להקל על הלומד ככל שניתן (שהרי זו מטרת האוצר והמכונים המדוברים), יש לפתוח ראשי תיבות, ובמקרה מסויימים שלא פותחים אותם (למשל תתק"עד), יש להניח את המרכאות במקום המתאים. כמו כן בספרים שאני מעלה לאוצר אני מחלק את הפסקאות מחדש. בברכה, [[משתמש:עמד|עמיאל]] - [[שיחת משתמש:עמד|שיחה]] 14:05, 24 בינואר 2021 (IST) :::::{{א|אחיה יאיר וודקה|מעולה}} שענית, אני רק רציתי לכוון את המשך הדיון שיהיה באופן כללי כיון שגם אני מתחבט בשאלה הזאת. {{א|עמד}} העלה כאן כמה עניינים שלדעתי ראוי לדון עליהם אולי בכל ספר לחוד. לדוגמא מראי מקומות, אנחנו באוצר מוסיפים מראי מקומות בתבנית מסויימת, האם נשנה את המראי מקומות שכתב המחבר כך שיהיו באותו האופן, אולי אף נכניס אותם לסוגריים? או שלא ניגע במה שעשה המחבר ורק נוסיף משלנו. לדעתי אין כאן הכרעה באופן כללי, וההכרעה באופן כללי היא כמו שכתב עמד "להקל על הלומד ככל שניתן", למרות שיש מכונים שדווקא מעוניינם להיצמד מאד לצורת וסגנון המחבר. [[משתמש:סיני ועוקר הרים|סיני ועוקר הרים]] ([[שיחת משתמש:סיני ועוקר הרים|שיחה]]) 14:12, 24 בינואר 2021 (IST) {{שבירה}} {{א|סיני ועוקר הרים}}, בשמחה. לגבי מיקום המירכאות נראה לי שעדיף לשים על פי כללי העברית כיום. לגבי ר"ת לענ"ד כדאי לפתוח היכן שלא מספיק ברור מה הייתה כוונת המחבר, אבל לא איפה שברור מה כוונתו. נראה לי שצריך לשמור גם כמה שיותר על הדיוק של מחבר הספר. [[משתמש:אחיה יאיר וודקה|אֲחִיָּה יָאִיר ווּדְקָה]] '''<span style="color:#00ff87;">۞</span>''' „[[שיחת משתמש:אחיה יאיר וודקה|שִׂיחָה]]“ <span style="color:#00ff87;">۞</span> היום {{#זמן:xhxjj xjx xhxjY| {{#חשב תנאי:{{#זמן:Hi|}} > {{שקיעה}}|+1 day}}}} 14:18, 24 בינואר 2021 (IST) :מקובל. [[משתמש:תורה לשמה|תורה לשמה]] ([[שיחת משתמש:תורה לשמה|שיחה]]) 17:39, 31 בינואר 2021 (IST)
תקציר:
שימו לב:
תרומתכם לאוצר הספרים היהודי השיתופי תפורסם תחת תנאי הרישיון: ללא שימוש ציבורי וללא שימוש מסחרי (למעט בידי אוצר הספרים היהודי השיתופי, ראו
אוצר:זכויות יוצרים
לפרטים נוספים). אם אינכם רוצים שעבודתכם תהיה זמינה לעריכה על־ידי אחרים, שתופץ לעיני כול, ושאוצר הספרים היהודי השיתופי יוכל להשתמש בה ובנגזרותיה – אל תפרסמו אותה פה. כמו־כן, אתם מבטיחים לנו כי כתבתם את הטקסט הזה בעצמכם, או העתקתם אותו ממקור שאינו מוגן בזכויות יוצרים.
אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות!
ביטול
עזרה בעריכה
(נפתח בחלון חדש)