רש"י/ברכות/נא/ב

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
גרסה מ־00:22, 14 באוקטובר 2021 מאת Sije (שיחה | תרומות) (תיקונים והגהות)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

< עמוד קודם · עמוד הבא >
מעבר לתחתית הדף

לדף הבבלי
צורת הדף


עיון בפרויקט 'מפרשי האוצר' מבית 'אוצר החכמה' על דף זהלדף זה באתר "על התורה" לדף זה באתר "ספריא" מידע וקישורים רבים על דף זה ב'פורטל הדף היומי' לדף זה באתר "ויקיטקסט" לדף זה באתר "הכי גרסינן" לשינויי נוסחאות של התלמוד הבבלי, האתר כולל תמונות והעתקות של כל עדי הנוסח לתלמוד: קטעי גניזה, כתבי יד ודפוסים קדומים. האתר כולל גם סינופסיס ממוחשב לכל התלמוד במספר תצוגות המאפשרות להבליט ללומד שינויים שהוא מעוניין בהם. All content on the FGP portal is the property of The Friedberg Jewish Manuscript Society לדף זה באתר "שיתופתא" לדף זה באתר "תא שמע"



דפים מקושרים


צור דיון על דף זה
לדיון כללי על דף הגפ"ת הנוכחי


מפרשי הדף

רב נסים גאון
רש"י
תוספות
רשב"א
תוספות הרא"ש
ריטב"א
שיטה מקובצת
חי' הלכות מהרש"א
חי' אגדות מהרש"א
צל"ח
פתח עינים
רש"ש
בית נתן
בן יהוידע
בניהו

מראי מקומות
חומר עזר
שינון הדף בר"ת


רש"י TriangleArrow-Left.png ברכות TriangleArrow-Left.png נא TriangleArrow-Left.png ב

דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף


אנן נעבד לחומרא. שלא תסייע שמאל לימין בשעת ברכה:

שמעה ילתא. שלא ישגר לה כוס של ברכה:

קמה בזיהרא. עמדה בכעס:

כל האי נבגא דברכתא היא. כל יין שבחבית ככוס של ברכה הוא שתי ממנו:

נבגא. כוס כמו לשתי מר אנבגא:

ממהדורי מילי. ממחזירי בעיירות ירבו תמיד דברים:

ומסמרטוטי כלמי. וממשחקי בגדים בלויים וממורטים ירבו כנים. כנים מתרגמינ' כלמתא:

אין מסיחין. משאחזו עד שיברך:

כוס שני. שהוא של זוגות והעומד[1] על שלחנו ושתי זוגות ניזוק על ידי שדים:

כפלים. זוגות:

הכון לקראת[2]. בדברים נאים ולא בדברי פורענות:

מסב. במטה דרך הסבה:

והלכתא בכולהו יושב ומברך:

הדרן עלך שלשה שאכלו

אלו דברים וכו' בסעודה. שנחלקו בהלכות סעודה:

מברך על היום. בקידוש שבתות וימים טובים:

ואחר כך מוזגין את הכוס. יין הבא לפני המזון כדאמרינן בפרק כיצד מברכין (דף מג.) הסבו אע"פ שנטל כו' הביאו להם יין וכו' וקאמרי ב"ש נוטלין לידים ואחר כך שותים את הכוס ואוכלים סעודתם בההיא נטילה וב"ה אומרים מוזגין את הכוס ושותין אותו ואחר כך נוטלין לידים וטעמא דתרוייהו מפרש בגמרא:

ומקנח ידיו במפה. מנטילת מים ראשונים:

ומניחה על השולחן. ומקנח בה ידיו תמיד מזוהמת התבשיל:

וב"ה אומרים. על הכר או על הכסת יניחנה אחרי כן ושם יקנח בה ידיו תמיד וטעמא מפרש בגמ':

מכבדין את הבית. מקום שאכלו שם אם הסבו על גבי קרקע מכבדים את הקרקע או אם הסבו על השלחן מכבדין את השלחן משיורי אוכלין שנתפזרו עליו:

ואחר כך נוטלין לידים. מים אחרונים:

נר ומזון. מי שאין לו אלא כוס אחד במוצאי שבת מניחו עד לאחר המזון וסודר עליו נר ומזון ובשמים והבדלה כו':

וב"ה אומרים. על הכר או על הכסת יניחנה אחרי כן ושם יקנח בה ידיו תמיד וטעמא מפרש בגמ':

אין מברכים על הנר ועל הבשמים של גוים[3] ושל מתים. טעם דכולהו מפרש בגמרא:

שיאותו. שיהו נהנים ממנו:

עד כדי שיתעכל המזון. מפרש שיעורא בגמרא:

מברך על היין. בגמרא מפרש פלוגתייהו:

עונין אמן אחר ישראל המברך. אפילו לא שמע אלא סוף ברכה אבל לא לאחר כותי שמא ברך להר גרזים:

גמ' שהיום גורם ליין שיבא. כוס זה לא בא אלא בשביל שבת לקידוש:

וכבר קדש היום. משקבלו עליו או מצאת הכוכבים:

ועדיין יין לא בא. לשלחן וכשם שקודם לכניסה כך קודם לברכה:

שהיין גורם לקדושה שתאמר. שאם אין יין לא מקדשין והמקדש על הפת גם הוא במקום יין וברכת הפת קודמת:

תדיר קודם. נפקא לן במסכת זבחים מהאי קרא דכתיב במוספין מלבד עולת הבקר אשר לעולת התמיד תעשו את אלה מלבד משמע לאחר שהקרבתם התמיד תקריבו המוספין וקא דרשינן אשר לעולת התמיד קרא יתירה למילף דבשביל שהיא תמיד הקדימה הכתוב ומכאן אתה למד לכל התמידין:


< עמוד קודם · עמוד הבא >
מעבר לתחילת הדף
Information.svg

אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain).

אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם.



שולי הגליון


  1. והעומד מעל (הגהות הב"ח).
  2. לקראת אלהיך. בדברים (הגהות הב"ח).
  3. גוים. כ"ה בדפוס ויניצי' ר"פ לפ"ק (בדפוסים מאוחרים השתבש על ידי הצנזורה ל"עכו"ם").