מנחת שי/יחזקאל/מד

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
גרסה מ־15:44, 21 ביולי 2020 מאת מושך בשבט (שיחה | תרומות) (סדר בשורות, תגים, רווחים, תבניות וכו' (בוט))
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

< הקודם · הבא >
מעבר לתחתית הדף


תנ"ך




רש"י


מנחת שי
מצודת דוד
מצודת ציון



פרק זה עם מפרשים ואפשרויות רבות במהדורה הדיגיטלית של 'תנ"ך הכתר' (כולל צילום באיכות גבוהה של כתר ארם צובא בפרקים שבהם הוא זמין)לפרק זה במקראות גדולות שבאתר "על התורה"לפרק זה באתר "תא שמע"


דפים מקושרים


הפטרת אמור
פסוקים טו-לא

מנחת שיTriangleArrow-Left.png יחזקאל TriangleArrow-Left.png מד

דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף


א[עריכה]

וישב חתי וגו'. כאן תחלת הפרשה:

ג[עריכה]

נשיא הוא. הטעם בנו"ן בספרים מדוייקים ובמקף בין שתי המלות:

ישב בו. המאריך ביו"ד:

לאכול לחם. חד מן מלין יתירין וא"ו וחטפין קמצין עפה"מ:

ד[עריכה]

ואפל אל פני. י"ס שכתבו על פני והם המעט מכל האחרים שכתוב אל וגם במסורת נמס' ע"ז ועל חברו שלמעלה בפרשה הקודמת ב' למימרא דכי הדדי נינהו:

ה[עריכה]

ולכל תורתו. תורתיו קרי:

ו[עריכה]

מכל תועבותיכם. במדוייקים מלא וא"ו גם בתר בי"ת כחברו שבסמוך:

ט[עריכה]

וערל בשר לא יבוא. במסורת סוף פ' שמיני מונה זה עם י"ד דסבירין יביאו וקרינן יבוא:

יא[עריכה]

ומשרתים. בס"ס הוא"ו במאריך:

יב[עריכה]

ישרתו אותם. במדוייקים מלא וא"ו גם לא נמנה במ"ג עם החסרים:

יג[עריכה]

קדשי הקדשים. הקו"ף בחטף קמ"ץ:

יד[עריכה]

יעשה בו. והכהנים הלוים בני צדוק. במקצת ספרי הדפוס יש פיסקא באמצע פסוק בין והכהנים הלוים ובספרים כ"י הפיסקא היא קודם והכהנים וכ"כ בעל אור תורה כי בס"ס אין פיסקא זו באמצע פסוק:

יט[עריכה]

ובצאתם. בתלשא. (א"ה מצאתי חילופי גרסאות במלת משרתם אי חסר או מלא ולפי מקראות מדוייקות הנמצאות לפני נכון להיות חסר):

בלשכת. הלמ"ד במאריך והשי"ן בשוא לבדו והכ"ף רפה:

כב[עריכה]

כי אם בתולת. י"ס מלא דמלא וי"ס חסר וא"ו קדמה ומלא וא"ו תניינא ועיין במסורת תילים מזמור קמ"ח:

כד[עריכה]

לשפט. למשפט קרי:

ושפטהו. ישפטהו קרי:

כה[עריכה]

ואל מת אדם לא יבוא. חד מן י"ד דסבירין יבואו וקרינן יבוא וסי' במ"ג סוף שמיני ויונתן שתרגם לא ייעלון אזיל למשמעותיה קרא למאי דסבירין והכי אורחיה ברוב דוכתי:

כח[עריכה]

להם לנחלה. בס"ס הלמ"ד בגעיא:

ל[עריכה]

בכורי. מלעיל שהקדמא בכ"ף:

כל. רפי:

וכל- תרומת כל. חלוקים הספרים זה מזה ובקצתן כתוב וכל תרומות כל וקא שכיחן ספרי טפי מן תלת מאה שנין דאית בהון פלוגתא הדא ועד כען בדוכתא קיימא:

עריסותיכם. הרבה חילוקים יש בספרים והמסורת אומרת שהוא מלא דמלא:

לא[עריכה]

< הקודם · הבא >
מעבר לתחילת הדף
Information.svg

אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain).

אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם.