עץ יוסף על אסתר רבה/ב/יא
< הקודם · הבא > מפרשי המדרש |
דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף
הביא כליו וכלי עילם כו'. מדהוי ליה למימר והכלים שונים, וכתיב וכלים מכלים שונים, משמע שכלים משתנים מפני כלים אחרים, דהיינו כלי עילם. שע"י שכלי אחשורוש חשובים מהם נמצאו הם מגונים בפניהם, וכן כלי אחשורוש לפני כלי בית המקדש:
היו פניה. של השפחה משתנות:
היו משתנים כליו. ופירושו של קרא וכלים של אחשורוש מכלים של בית המקדש שונים בכל עת שרואין אותם, ונעשים כעופרת:
שצורתן נשתנית. רצה לומר שר' תחליפא מפרש שהם משתנים יותר מכלים אחרים, כי בימים מועטים צורתן משתנית והן כלי זכוכית וכיוצא שנשברים מיד:
כלים מכלים למשתמשין כו'. לפי זה הדרש הכפול וכלים מכלים השני מתפרש מלשון כליון. רצה לומר וכלים של בית המקדש מכלים לכל מי שמשתמש בהם. שונים רצה לומר ומכל מקום הם שונים להשתמש בהם. ורצה לומר שהכתוב מתמיה שזה ידוע מכבר היינו מבלשצר שכלי בית המקדש מכלים לכל מי שמשתמש בהם, והם שונים בקלקלה ומשתמשין בכלי בית המקדש.(מהרש"א):
ביצתו. שרשו. היינו שנהרג ונאבד מן העולם:
ביה בליליא קטיל בלשצר. וכן אחשורוש ע"י שהשתמש בכלי בית המקדש נהרג ושתי. כדאיתא בפרק קמא דמגילה (יא, ב) ואייתי מאני דבי מקדשא ואשתמש בהון בא שטן ורקד ביניהם והרג את ושתי:
אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain). אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם. |