מנחת שי/יחזקאל/יד

מתוך אוצר הספרים היהודי השיתופי
גרסה מ־14:43, 21 ביולי 2020 מאת מושך בשבט (שיחה | תרומות) (סדר בשורות, תגים, רווחים, תבניות וכו' (בוט))
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

< הקודם · הבא >
מעבר לתחתית הדף


תנ"ך




רש"י


מנחת שי
מצודת דוד
מצודת ציון



פרק זה עם מפרשים ואפשרויות רבות במהדורה הדיגיטלית של 'תנ"ך הכתר' (כולל צילום באיכות גבוהה של כתר ארם צובא בפרקים שבהם הוא זמין)לפרק זה במקראות גדולות שבאתר "על התורה"לפרק זה באתר "תא שמע"


דפים מקושרים

מנחת שיTriangleArrow-Left.png יחזקאל TriangleArrow-Left.png יד

דף זה הועלה אוטומטית, ייתכנו שגיאות בתחביר קוד הדף. נא לא להסיר את התבנית לפני בדיקת תקינות ידנית
אם הכל בסדר - נא הסירו תבנית זו מן הדף


א[עריכה]

ויבוא אלי אנשים. שיר השירים רבה פסוק זאת קומתך ויבואו אלי אנשים אלו חנניה מישאל ועזריה וזהו א' מן שמנה בלשון ביאה דסבירין לשון רבים וכן תרגם יונתן כמפרש אתו לותי כאורחיה בשאר דוכתי ומדרש אגדה יש הביאו רש"י ז"ל ועיין מה שכתבתי ביחזקאל כ"ג:

ד[עריכה]

נעניתי ובה. הה"א בלא מפיק מכלול ד' ל"ב והיא חד מן מלין לא מפקין ה"א בסוף תיבותא ומטעין בהון וסימן במ"ג ובמקצת ספרים בה כתיב בא קרי באל"ף. (א"ה ולבי מגמגם בזה למה לא כתב הרב שבמסרה רבתא ערך בה איתא ג' בה דקריין בלישנא אחרינא ואחד מהם הוא זה דכתיב בה"א וקרי בא באל"ף וא"כ קשו תרי מסרות אהדדי ע"כ):

ח[עריכה]

ונתתי פני. הפ"א רפה:

יג[עריכה]

למעל מעל. בקמץ חטוף ובקצת דפוסים ישינים למעל בחולם ואין בהם ממש:

ושברתי לה. מלעיל וכן נמנה בשטה חדא דכל חד וחד מלעיל ולית דכוותיה וסימ' בסוף מ"ג:

יד[עריכה]

שלשת האנשים הלאה. במקצת ספרים כ"י ושלשת בוא"ו ובספרים היותר מדוייקים בלא וא"ו:

נח דנאל ואיוב. בס"א כ"י נכתב בגילויון י"ס דניאל וכן כתב על חברו שבפרשה ועל חכם אתה מדנאל (יחזקאל כ"ח) ובספר אחר כ"י כולם כתובים דנאל וק' דניאל וכן במסורת דנאל ג' חסרים יו"ד וסי' חכם אתה מדנאל. והיו שלשת האנשים. ונח דנאל ואיוב בתוכם. וגם רד"ק בפי' ובמכלול דף ק"י כתב דג' אלו כתובין בלא יו"ד והיו"ד נקראת אע"פ שאינה כתובה כיו"ד ירושלם והאל"ף נחה כי הצירי תחת היו"ד והיו"ד דגושה:

טו[עריכה]

ושכלתה. הכ"ף דגושה ובס"א כ"י נכתב כנגדו ושכלתה פליגא ובמכלול דף ל"ה פקדתה כולו קמוץ והה"א במפיק כן הוא על המשפט אלא שמצאנוהו במשקל פקדתה הלמ"ד פתוחה והתי"ו דגושה והה"א רפה והוא מלעיל כמו לו חיה רעה אעביר בארץ ושכלתה. ככל אשר צותה חמותה (רות ג׳:ו׳). וידו חלקתה להם בקו (ישעיהו ל״ד:י״ז). וכעסתה צרתה (שמואל א א׳:ו׳) עכ"ל. אבל בכל מדוייקים שלפני למ"ד ושכלתה קמוצה וכן משפטה מפני ההפסק:

טז[עריכה]

שלשת האנשים. כן הוא שלשת בלא וא"ו ושלמטה ושלושת בוא"ו:

והארץ תהיה שממה. בס"א כ"י יש בגיליון ב"נ שממה תהיה ע"כ. ובחלופים שלנו לא נמצא חילוף זה:

יט[עריכה]

או דבר אשלח אל הארץ. תרגמו על ארעא והוא מחלוקת בין מערבאי למדנחאי ולמערבאי אל הארץ וכן הוא המסרה כאן מן ריש סיפרא ועד הטף בסימן כ"א אל הארץ במ"א או חרב אביא על הארץ לעיל בסמוך וכל שאר קריא דכוותא על הארץ בר מן ג' אל הארץ וכו':

כ[עריכה]

ונח דנאל איוב. עיין מה שכתבתי לעיל בסימן זה:

כג[עריכה]

כי לא חנם. בס"א כ"י ובנביאים עם פי' אברבנאל כתוב לא אל חנם אכן בשאר ספרים ליתיה וגם בשתי נסחאות כ"י שהיה כתוב בהן מלת אל נמחקה ובמקרא גדולה מסור עליו לית דסמיך:

אשר עשיתי בה. במקרא גדולה כתוב בצדו בספר מוגה לה וספר מוטעה הוא:


< הקודם · הבא >
מעבר לתחילת הדף
Information.svg

אוצר הספרים היהודי השיתופי מקפיד מאד על שמירת זכויות יוצרים: הגרסה הראשונה של עמוד זה לא הוקלדה בידי מתנדבי האוצר, אך פורסמה ברשת תחת "נחלת הכלל" (Public domain).

אם אתם בעלי הזכויות ולדעתכם המפרסם הפר את זכויותיכם והטעה אותנו באשר לרישיון, אנא פנו אלינו (כאן) ונסיר את הדף בהקדם.